Paroles et traduction El Fother - Envidia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EL
FOTHR
- ENVIDIA::
Verdaderas
Vivencias::
EL
FOTHR
- ЗАВИСТЬ::
Истинное
переживание::
.::
- VERSO
-::.
.::
- КУПЛЕТ
-::.
A
ti
te
killa
mi
progreso
eso
se
llama
envidia
Тебя
убивает
мой
прогресс.
Это
называется
завистью.
Deja
de
lleva
mi
vida
si
te
fastidia
Прекрати
жить
моей
жизнью,
если
она
тебя
раздражает.
Vela
por
lo
tu
yo
mejor
pana
ten
valor
Позаботься
о
своей
собственной,
мой
дорогой
друг,
наберись
смелости.
Traidor
mis
rimas
a
ty
te
tienen
con
calor
Моя
рифма
сводит
тебя
с
ума.
Al
vapor
es
todo
lo
que
yo
cocino
Я
готовлю
на
пару
все,
что
я
готовлю.
Yo
soy
el
mismo
creador
de
mi
propio
destino
Я
сам
создатель
своей
собственной
судьбы.
Sigo
mi
camino
por
la
luz
de
mi
dios
divino
Я
следую
своей
дорогой
при
свете
своего
божественного
Бога.
Y
si
no
estoy
seguro
entonces
tampoco
adivino
А
если
я
не
уверен,
то
и
не
угадываю.
Deja
tu
dema
que
eso
va
a
causar
un
problema
Оставь
свои
замашки
или
это
вызовет
проблему.
Vive
con
humildad
ante
la
humanidad
papa
Живи
со
смирением
перед
человечеством,
папа.
Que
cada
acción
trae
una
acción
que
da
una
situación
Потому
что
каждое
действие
влечет
за
собой
действие,
которое
приводит
к
ситуации.
¨Si
fue
problema
esa
fue
tu
desicion¨
¨Если
это
стало
проблемой,
то
это
было
твоим
решением¨
Yo
toy
aquí
como
un
toro
ready
pa
lo
que
venga
Я
стою
здесь,
как
бык,
готовый
ко
всему.
A
mi
no
me
hable
de
llaga
háblame
de
que
me
mantenga
Не
говори
мне
о
проблемах,
скажи
мне,
чтобы
я
позаботился
о
себе.
Ello
me
quieren
llega
ya
le
coji
la
seña
Они
хотят
добраться
до
меня,
я
уже
получил
сигнал,
¨FUEGO
CONTO,
VAMO
AYA
DEL
FOGON
SOY
LA
LEÑA¨
¨ГОТОВЬ
ДРОВА,
ДАВАЙ-КА,
ИЗ
ПЕЧИ,
Я
И
ЕСТЬ
ДРОВА¨
Ellos
me
quieren
llega
pero
yo
no
los
dejo
Они
хотят
добраться
до
меня,
но
я
им
не
позволю.
Demagogos,
envidiosos
san
alejo
Демагоги,
завистники,
святой
Алейхо.
Ellos
se
creen
y
juran
q
soy
pendejo
Они
думают
и
клянутся,
что
я
глупец
Pero
conmigo
solo
puedo
yo
frente
al
espejo
Но
со
мной
можно
только
мне
самому
перед
зеркалом.
Ellos
me
quieren
llega
pero
yo
no
los
dejo
Они
хотят
добраться
до
меня,
но
я
им
не
позволю.
Demagogos,
envidiosos
san
alejo
Демагоги,
завистники,
святой
Алейхо.
Ellos
se
creen
y
juran
q
soy
pendejo
Они
думают
и
клянутся,
что
я
глупец
Pero
conmigo
solo
puedo
yo
frente
al
espejo::
- VERSO
--::
Но
со
мной
можно
только
мне
самому
перед
зеркалом::
- КУПЛЕТ
--::
Tu
puede
prende
vela
dale
romo
a
lo
santo
Ты
можешь
зажигать
свечи,
давать
ром
святым,
Y
yo
no
me
espanto
yo
canto
polq
tengo
mi
encanto
А
я
не
испугаюсь,
я
пою,
потому
что
у
меня
есть
свое
очарование.
Cuantos?
Quisieran
estar
en
mi
lugar,
Сколько?
Хотели
бы
быть
на
моем
месте?
Eso
se
llama
envidia
loco
no
me
hagas
hablar
Это
называется
завистью,
парень,
не
заставляй
меня
говорить.
Que
pa
yo
conseguí
lo
mío
eh
mucho
lo
q
he
judío
Чтобы
я
получил
свое,
я
много
судил.
Yo
puedo
ser
de
lo
tu
yo
pero
tú
no
de
lo
mío
Я
могу
быть
похож
на
тебя,
но
ты
не
можешь
быть
похож
на
меня.
Le
hago
su
lio
al
que
makine
contra
mis
intereses
Я
завалю
того,
кто
замышляет
против
моих
интересов.
La
salvación
es
individual
así
q
cada
quien
Reze
Спасение
индивидуально,
так
что
пусть
каждый
молится.
Me
tienen
mala
fe,
se
quieren
bebe
mi
café
Они
злятся
на
меня,
хотят
выпить
мой
кофе.
Peroyo
sigo
de
pie
polq
en
el
balbu
confie
Но
я
все
еще
стою
на
ногах,
потому
что
я
доверился
амулету.
Yo
voy
a
mi
y
mangue
mi
DVD
pa
ve
película
Я
достану
свой
диск,
чтобы
посмотреть
фильм.
Hipócrita
tu
actuación
se
ve
ridícula
Лицемер,
твое
поведение
выглядит
смешно.
Te
doy
la
mano
moka
pa
que
no
me
la
moche
Я
подам
тебе
руку,
чтобы
ты
не
сломал
мне
ее.
Yo
no
ronco
estoy
activo
de
día
y
de
noche
Я
не
храплю,
я
активен
и
днем
и
ночью.
Mangue
mi
azabache
pa
to
lo
mal
de
ojo
Я
достаю
свой
абажур
от
сглаза.
Y
COMO
TU
TIENES
ODIO
(DE
TY
ME
HARE
UN
DESPOJO)
А
ПОСКОЛЬКУ
У
ТЕБЯ
ЕСТЬ
НЕНАВИСТЬ
(Я
УНИЧТОЖУ
ТЕБЯ)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avelino Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.