Paroles et traduction El Funky - Funky Style
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
sé
quién
se
atrevió
I
don't
know
who
dared
Y
al
demonio
despertó
And
woke
up
the
demon
Ha'te
un
ebbo
Make
yourself
an
ebbo
(offering)
Que
el
zombi
ya
regreso
Because
the
zombie
has
returned
Tu
no
sabe
quién
soy
yo
You
don't
know
who
I
am
Querían
swing
You
wanted
swing
Traba
funky,
coge
un
tin
Funky
groove,
grab
a
tin
King
del
beef
don't
fuck
with
me
King
of
the
beef,
don't
mess
with
me
Ven
hazme
el
do'
Come
do
me
Pa'
que
vea
quien
soy
yo
So
you
can
see
who
I
am
El
relajo
se
acabo
The
party
is
over
Yo
nací
en
nuevo
vedado
puentes
grandes
y
26
I
was
born
in
Nuevo
Vedado,
Puentes
Grandes
and
26th
Y
en
el
sagrado
corazón
habanero
de
por
ley
And
in
the
sacred
heart
of
Havana,
by
law
Cumplía
yo
los
6 y
soplando
las
velitas
del
cake
I
turned
6,
blowing
out
the
candles
on
the
cake
Pedí
un
deseo
que
quería
ser
un
rey
I
made
a
wish
that
I
wanted
to
be
a
king
Y
okey,
sé
que
todo
estaba
bien
And
okay,
I
know
everything
was
fine
Hasta
que
de
pronto
nos
mudamos
pa
belén
Until
suddenly
we
moved
to
Belén
Pa'
un
solar
que
lo
mismo
venden
micocilen
To
a
tenement
where
they
sell
micocilen
(mushroom
tea)
Que
una
vieja
sale
y
te
mete
con
un
sartén
And
an
old
lady
comes
out
and
hits
you
with
a
frying
pan
Conocía
gente
buena
y
mala
también
I
knew
good
people
and
bad
people
too
Recuerdo
en
este
tiempo
yo
escuchaba
a
mack
10
I
remember
at
this
time
I
was
listening
to
Mack
10
Y
to'
el
mundo
pal'
fuego,
(what
you
want
my
friend)
And
everyone
to
the
fire,
(what
you
want
my
friend)
No
importaba
la
police
había
que
buscar
un
yen
It
didn't
matter
the
police,
we
had
to
find
a
yen
Kiki
y
yo
bailábamos
en
los
bonches
raggamolfi
Kiki
and
I
danced
at
the
raggamuffin
parties
Y
yo
que
especulaba
con
mis
muelas
de
oro
go'fi
And
I
was
speculating
with
my
gold
teeth,
goofy
Hasta
que
po'
fin
rapeando
me
cole
en
el
ranking
Until
finally,
rapping,
I
got
into
the
ranking
Y
entonces
me
pusieron
el
funky
And
then
they
called
me
El
Funky
Si
ya
me
conocen
silence
If
you
already
know
me,
silence
Chucho
más
flow,
mucho
baile
Chucho
with
more
flow,
a
lot
of
dancing
Entonces
caile
So
come
on
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Y
no
compare
perro
pudder
con
rottweiler
And
don't
compare
a
poodle
with
a
rottweiler
No
joda',
que
esto
jala
más
que
un
tráiler
Don't
mess
around,
this
pulls
harder
than
a
trailer
Mano
en
el
aire
Hands
in
the
air
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Bueno,
al
menos
termine
noveno
Well,
at
least
I
finished
ninth
grade
Licenciado
de
la
calle
loma
abajo
y
sin
freno
Graduate
of
the
streets,
downhill
and
without
brakes
Quemando
etapa
papa
y
eso
no
es
nada
bueno
Burning
stages,
papa,
and
that's
not
good
Porque
cuando
somos
niños
muchas
cosas
no
sabemos
Because
when
we
are
kids,
we
don't
know
many
things
Nunca
se
me
olvida
la
vez
que
canté
I
will
never
forget
the
time
I
sang
Me
temblaban
los
pies
My
feet
were
shaking
Pero
con
nadie
conté
But
I
didn't
tell
anyone
Agarré
el
micrófono
con
timidez
I
grabbed
the
microphone
with
shyness
Y
más
serio
que
barbarito
10
And
more
serious
than
Barbarito
Diez
Y
a
ver
no
sé
si
yo
me
haga
entender
And
look,
I
don't
know
if
you
understand
me
Soy
un
hombre
y
he
llorado
donde
no
me
puedan
ver
I'm
a
man
and
I've
cried
where
no
one
can
see
me
Las
lágrimas
no
suenan
al
caer
Tears
make
no
sound
when
they
fall
La
jama
de
mi
chama
quien
lo
va
a
reso'vel
Who
will
solve
my
girl's
hunger?
Cada
cual
en
la
vida
desempeña
un
papel
Each
one
plays
a
role
in
life
Y
yo
volviera
a
rapear
si
volviera
a
nacer
And
I
would
rap
again
if
I
were
born
again
Por
eso
vamos
a
fumar
y
a
beber
So
let's
smoke
and
drink
Que
el
problema
es
universal
así
que
adiós
mundo
cruel
Because
the
problem
is
universal,
so
goodbye
cruel
world
Si
ya
me
conocen
silence
If
you
already
know
me,
silence
Chucho
más
flow,
mucho
baile
Chucho
with
more
flow,
a
lot
of
dancing
Entonces
caile
So
come
on
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Y
no
compare
perro
pudder
con
rottweiler
And
don't
compare
a
poodle
with
a
rottweiler
No
joda',
que
esto
jala
más
que
un
tráiler
Don't
mess
around,
this
pulls
harder
than
a
trailer
Mano
en
el
aire
Hands
in
the
air
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
(Alalalon,
alalalon)
(Alalalon,
alalalon)
Pásame
el
balón
que
soy
un
pilón
Pass
me
the
ball,
I'm
a
stallion
(Alalalon,
alalalon)
(Alalalon,
alalalon)
Que
cada
cual
nace
aquí
con
un
don
Everyone
is
born
here
with
a
gift
(Alalalon,
alalalon)
(Alalalon,
alalalon)
Pásame
el
balón
que
soy
un
pilón
Pass
me
the
ball,
I'm
a
stallion
(Alalalon,
alalalon)
(Alalalon,
alalalon)
Que
cada
cual
nace
aquí
con
un
don
Everyone
is
born
here
with
a
gift
Si
ya
me
conocen
silence
If
you
already
know
me,
silence
Chucho
más
flow,
mucho
baile
Chucho
with
more
flow,
a
lot
of
dancing
Entonces
caile
So
come
on
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Y
no
compare
perro
pudder
con
rottweiler
And
don't
compare
a
poodle
with
a
rottweiler
No
joda',
que
esto
jala
más
que
un
tráiler
Don't
mess
around,
this
pulls
harder
than
a
trailer
Mano
en
el
aire
Hands
in
the
air
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Esto
es
a
lo
funkystile
This
is
funky
style
Esto
es
una
paginita
This
is
a
little
page
Del
libro
de
mi
historia
brother
From
the
book
of
my
story,
brother
Vaya
pa'
que
la
consuma'
Go
consume
it
Que
la
jorobe
y
te
la
fume'
Mess
with
it
and
smoke
it
Ya
tu
sabe'
lo
que
hay
lo
ma'
duro
You
already
know
what's
up,
the
hardest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliexer Márquez Duany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.