El Funky - Adivina - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Funky - Adivina - Remix




Adivina - Remix
Угадай - Ремикс
Funky star in the house
Funky star в доме, детка
Adivíname esta adivinanza
Отгадай мою загадку, милая
Ven y adivina porque está vacía mi panza
И скажи, почему мой живот пуст, родная
Porque el dinero no alcanza
Потому что денег не хватает
Busca y adivina, dónde fue la fe y la esperanza
Ищи и угадай, куда делись вера и надежда
Adivina adivinador
Угадай, гадалка
Espejito mágico, ¿quién crees que sea el mejor?
Свет мой, зеркальце, скажи, кто всех милее?
Dime quién lleva el control
Скажи мне, кто всем управляет
Esto sigue malo y va de mal en peor
Всё плохо, и становится только хуже
A-a-adivina
У-у-угадай
Porque el que no sabe siempre opina
Почему тот, кто не знает, всегда высказывается
Porque hay gente que te estima
Почему есть люди, которые тебя ценят
Y otro que te subestiman
А другие тебя недооценивают
Dame una señal divina
Дай мне божественный знак
Y esa fuerza que te anima
И ту силу, что тебя вдохновляет
Se acabaron los milagros
Чудес больше нет
Y ya no hay Hada Madrina
И феи-крёстной тоже
Adivina donde fue la suerte y la fortuna
Угадай, куда делась удача и богатство
Porque por lo menos a no me ha llegado ninguna
Потому что мне точно ничего не досталось
Se perdieron en el mar o en el fondo de la laguna
Они потерялись в море или на дне лагуны
Al igual que los aretes que le faltan a la Luna
Как и серьги, которых не хватает Луне
Adivina, entonces cuál será la solución
Угадай же, какое решение
Si te esconden la verdad y no hay libertad de expresión
Если от тебя скрывают правду, и нет свободы слова
Averigua porque al rap, no le dan ni promoción
Выясни, почему рэпу не дают никакого продвижения
Porque el pueblo no lo escucha
Потому что народ его не слушает
Y lo que quiere es reggaetón
А хочет реггетон
Adivina cuántas cosas a me hacen falta
Угадай, сколько всего мне не хватает
No hace falta una adivina que venga a tirar las cartas
Не нужна гадалка, чтобы карты раскинуть
Adivinador adivina
Гадалка, угадай
Adivina adivinador
Угадай, гадалка
Quieres que te tire las cartas
Хочешь, я тебе карты разложу?
Adivíname esta adivinanza
Отгадай мою загадку, милая
Ven y adivina porque está vacía mi panza
И скажи, почему мой живот пуст, родная
Porque el dinero no alcanza
Потому что денег не хватает
Busca y adivina, dónde fue la fe y la esperanza
Ищи и угадай, куда делись вера и надежда
Adivina adivinador
Угадай, гадалка
Espejito mágico, ¿quién crees que sea el mejor?
Свет мой, зеркальце, скажи, кто всех милее?
Dime quién lleva el control
Скажи мне, кто всем управляет
Esto sigue malo y va de mal en peor
Всё плохо, и становится только хуже
Adivina
Угадай
Cuando es que esta angustia se termina
Когда закончится эта тоска
Porque hay meta en cada esquina
Ведь за каждым углом есть цель
Y la juventud se obstina
И молодежь упорствует
Que carajo se cocina
Что, чёрт возьми, готовится
Donde está la proteína
Где протеин
Adivina
Угадай
Porque cansa la misma rutina
Почему надоедает одна и та же рутина
Imagina que pasará si se acaba ya el rencor
Представь, что будет, если исчезнет злоба
Y que Obama esté en la Habana
И Обама окажется в Гаване
Y Raúl pa′ Nueva York
А Рауль в Нью-Йорке
Si mañana con los yumas Cuba se pondrá mejor
Станет ли Кубе лучше с янки завтра
No sabe ni un Santero bajándote el Caracol
Не знает даже Сантеро, бросая раковину улитки
Adivina como crecerán mañana mis hijos
Угадай, как будут расти мои дети
Si será un mundo mejor, como el que John Lennon Dijo
Будет ли мир лучше, как сказал Джон Леннон
Que la vida es como un libro que está llena de acertijos
Что жизнь это книга, полная загадок
Yo quisiera adivinar un número y cogerlo fijo
Я хотел бы угадать число и выиграть
Adivina porque hay gente que se sienten mal
Угадай, почему некоторые люди чувствуют себя плохо
Y prefieren arriesgar su vida tirándose al mar
И предпочитают рисковать жизнью, бросаясь в море
Quieren irse pa' cualquier lugar y nunca regresar
Хотят уехать куда угодно и никогда не возвращаться
Esto no hay quien lo soporte
Это невыносимо
Aquí no se puede estar
Здесь невозможно оставаться
Adivinador adivina
Гадалка, угадай
Adivina adivinador
Угадай, гадалка
Adivinador adivina (adivina quienes son)
Гадалка, угадай (угадай, кто это)
Adivina adivinador (yeh, el ex of Funkystyle)
Угадай, гадалка (да, бывший Funkystyle)
DJ Drum, ja
DJ Drum, ха
Yo y El Profugo en la producción
Я и El Profugo на продакшене
Dale
Давай






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.