El Funky feat. Maykel Osorbo - Motín - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Funky feat. Maykel Osorbo - Motín




Motín
Mutiny
Defiendo un arte, un pueblo y mi bandera
I defend an art, a people, and my flag
No voy a dejar de explicar verdad
I won't stop explaining the truth
Métanme preso las veces que quieran
Lock me up as many times as you want
Como los mambises derramando mucha sangre
Like the Mambises, spilling much blood
Con letra, con bolígrafo, con papel, con tinta
With lyrics, with a pen, with paper, with ink
Con la verdad en la mano desafiando toda la maldad
With truth in my hand, defying all evil
Y explicándote el dolor y el sufrimiento del pueblo cubano
And explaining to you the pain and suffering of the Cuban people
Mi gente está a la espera, amando una bandera
My people are waiting, loving a flag
Hey, oh, todavía quedan guapos en mi Cuba y sin miedo cómo yo
Hey, oh, there are still brave ones in my Cuba, fearless like me
Vinimos a devolverle la esperanza a todo aquel que la perdió
We came to return hope to all who lost it
Ya el abuso se acabó, ya mi gente despertó
The abuse is over, my people have awakened
Nadie va a pararnos, no, nadie va a callar mi voz
No one will stop us, no one will silence my voice
Hey, oh, todavía quedan guapos en mi Cuba y sin miedo cómo yo
Hey, oh, there are still brave ones in my Cuba, fearless like me
Vinimos a devolverle la esperanza a todo aquel que la perdió
We came to return hope to all who lost it
Ya el abuso se acabó, ya mi gente despertó
The abuse is over, my people have awakened
Nadie va a pararnos, no, nadie va a callar mi voz
No one will stop us, no one will silence my voice
Dónde están los abakuás, los religiosos, los santeros
Where are the Abakuá, the religious, the Santeros
Se perdió la dignidad que los mambises defendieron
The dignity that the Mambises defended is lost
Dónde están los Antonio Maceo y los Sanguily
Where are the Antonio Maceo and the Sanguily
Los artistas como el Benny y los indios Naborí
The artists like Benny and the Naborí Indians
Dónde está el de aquí que no responde a lo que está pasando
Where is the one from here who doesn't respond to what's happening
Dónde está mi pueblo, coño, que se denigró en el fango
Where are my people, damn it, who have been denigrated in the mud
Dónde están los Guamá, los guerreros, los Hatuey
Where are the Guamá, the warriors, the Hatuey
Los del pacto del zanjón esos si estaban pa′l play
Those from the Zanjón Pact, those were ready to play
Las Marianas, los masones de mi cuba son de aquí
The Marianas, the Freemasons of my Cuba are from here
Se olvidaron los conceptos por los que murió Martí
The concepts for which Martí died have been forgotten
Yo pudiera ser feliz si emigrara a cualquier parte
I could be happy if I emigrated anywhere
Pero que si sabes que la candela es aquí
But I know you know that the fire is here
Quiero recordarle aquel o aquellos cubanos que callan
I want to remind that Cuban or those Cubans who are silent
Que este viaje vengo a full y no hay perdón pa los que fallan
That this journey I come full on, and there's no forgiveness for those who fail
Mi pueblo despertó, lo que hay que enseñarle es el camino
My people have awakened, what we need to show them is the way
A lo Ignacio Agramontés, vamos a trazar el destino
Like Ignacio Agramonte, we are going to chart the destiny
Quizás la historia nunca reconozca mi verdad
Perhaps history will never recognize my truth
Pero pienso mantenerme firme cómo los Payá
But I plan to stand firm like the Payás
Hey, oh, todavía quedan guapos en mi Cuba y sin miedo cómo yo
Hey, oh, there are still brave ones in my Cuba, fearless like me
Vinimos a devolverle la esperanza a todo aquel que la perdió
We came to return hope to all who lost it
Ya el abuso se acabó, ya mi gente despertó
The abuse is over, my people have awakened
Nadie va a pararnos, no, nadie va a callar mi voz
No one will stop us, no one will silence my voice
Hey, oh, todavía quedan guapos en mi Cuba y sin miedo cómo yo
Hey, oh, there are still brave ones in my Cuba, fearless like me
Vinimos a devolverle la esperanza a todo aquel que la perdió
We came to return hope to all who lost it
Ya el abuso se acabó, ya mi gente despertó
The abuse is over, my people have awakened
Nadie va a pararnos, no, nadie va a callar mi voz (yeah)
No one will stop us, no one will silence my voice (yeah)
lo estás mirando, yo lo estoy viviendo
You're watching it, I'm living it
To los pases esos que nos están metiendo
All those passes they're throwing at us
Qué estás hablando, qué estás diciendo
What are you talking about, what are you saying
Nosotros estamos en la caliente, no andamos hirviendo
We're in the heat, we're not simmering
Yo rompí el silencio porque me atreví
I broke the silence because I dared
A sacar pa afuera mi estirpe mambí
To bring out my Mambí lineage
Nos está matando el hambre y el COVID
Hunger and COVID are killing us
Eso si no sale en la TV
That doesn't come out on TV
Fuego con ustedes, porque ya no hay otro modo
Fire with you, because there's no other way
Un salario injusto y los precios un robo
An unfair wage and prices are a robbery
Con rodillas en tierra y codo con codo
With knees on the ground and elbow to elbow
Se meten con uno, se meten con todos
They mess with one, they mess with everyone
Ya me cansé, ya me cansé, ya me cansé
I'm tired, I'm tired, I'm tired
Ya me cansé voy a luchar por mis derechos
I'm tired, I'm going to fight for my rights
Ya me cansé, ya me cansé, ya me cansé
I'm tired, I'm tired, I'm tired
Dispara al pecho que nosotros estamos puestos
Shoot at the chest, we're ready
Ya me cansé, ya me cansé, ya me cansé
I'm tired, I'm tired, I'm tired
No más mentiras por hoy
No more lies for today
Ya me cansé, ya me cansé, ya me cansé
I'm tired, I'm tired, I'm tired
Dispara al pecho que nosotros estamos puestos
Shoot at the chest, we're ready
Alexis Funky
Alexis Funky
Usando In Da House, Villagran
Using In Da House, Villagran
No más mentiras por hoy
No more lies for today





Writer(s): Eliexer Márquez Duany

El Funky feat. Maykel Osorbo - Motín - Single
Album
Motín - Single
date de sortie
03-09-2021

1 Motín


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.