El General - Te Ves Buena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El General - Te Ves Buena




Te Ves Buena
You Look Good
¡Mami!
Mami!
Quiero que sepas que te ves buena
I want you to know that you look good
Y no he visto a ninguna mujer verse más buena que en mi vida entera
And I haven't seen any woman look better than you in my entire life
So quiero que cojas esto, ey
So I want you to take this, hey
Una libra de cadera no es cadera
One pound of hips ain't hips
Dos libra' de cadera no es cadera
Two pounds of hips ain't hips
Tres libra' de cadera no es cadera
Three pounds of hips ain't hips
la tienes toda, por eso te ves buena
You got it all, that's why you look good
Digo, corazón, que te ves bien buena
I'm saying, honey, that you look really good
Digo, mi amor, que te ves bien buena
I'm saying, my love, that you look really good
Bien, bien buena, te ves bien buena
Really, really good, you look really good
Bien, bien buena, te ves bien buena
Really, really good, you look really good
Parece una botella de Coca-Cola
You look like a bottle of Coca-Cola
Todos los hombres su mujer golpean
All the men hit on their women
Te ven en la calle y te piropean
They see you on the street and they compliment you
le' contestas o le' coquetea'
You answer them or you flirt back
Vamo' a eliminar a la más, más fea
Let's eliminate the ugliest one
Vamo' a eliminar a la más, más fea
Let's eliminate the ugliest one
Alza la mano para que te vean
Raise your hand so they can see you
Date una vuelta, que te ves buena
Turn around, you look good
Enseña, mamacita, cómo lo menea'
Show, mamasita, how you shake it
Menea, menea, menea, menea
Shake it, shake it, shake it, shake it
Te ves buena
You look good
Digo, corazón, que te ves bien buena
I'm saying, honey, that you look really good
Digo, mi amor, que te ves bien buena
I'm saying, my love, that you look really good
Bien, bien buena, te ves bien buena
Really, really good, you look really good
Bien, bien buena, te ves bien buena
Really, really good, you look really good
Te pones tu tai y te ves bien buena
You put on your skirt and you look really good
Pones esa mini y te ves bien buena
You put on that mini and you look really good
Vas para la playa y te ves bien buena
You go to the beach and you look really good
Con ese bikini te ves bien buena
With that bikini you look really good
Paras el tráfico porque te ves buena
You stop traffic because you look good
Hombres se matan porque te ves buena
Men kill themselves because you look good
Pero una libra de cadera no es cadera
But one pound of hips ain't hips
Dos libra' de cadera no es cadera
Two pounds of hips ain't hips
Tres libra' de cadera no es cadera
Three pounds of hips ain't hips
la tienes toda, por eso te ves buena
You got it all, that's why you look good
Digo, corazón, que te ves bien buena
I'm saying, honey, that you look really good
Digo, mi amor, que te ves bien buena
I'm saying, my love, that you look really good
Bien, bien buena, te ves bien buena
Really, really good, you look really good
Bien, bien buena, te ves bien buena
Really, really good, you look really good
A tus amiga' no las corretea'
They don't chase after your friends
Son firmonas y también son fea'
They're stuck up and they're also ugly
Una es flaca como una manguera
One is skinny like a hose
Unas gorda' parecen ballenas
Some are fat, they look like whales
Se monta en tu carro y te lo flatea
They get in your car and they flatten it
Pero tú, mamita, que te ves buena
But you, mamasita, you look good
Vas a entrar, digo, en la historia
You're going to enter, I mean, into history
Serás más famosa que el gran Noriega
You'll be more famous than the great Noriega
Te ves buena
You look good
Digo, corazón, que te ves bien buena
I'm saying, honey, that you look really good
Digo, mi amor, que te ves bien buena
I'm saying, my love, that you look really good
Bien, bien buena, te ves bien buena
Really, really good, you look really good
Bien, bien buena, te ves bien buena
Really, really good, you look really good
Parece una botella de coca cola
You look like a bottle of Coca-Cola
Pones tu tai y te ves bien buena
You put on your skirt and you look really good
Pones esa mini y te ves bien buena
You put on that mini and you look really good
Pones tu cutarra y te ves bien buena
You put on your outfit and you look really good
Vas para Colombia y te corretean
You go to Colombia and they chase after you
Vas para Jamaica y te corretean
You go to Jamaica and they chase after you
A Puerto Rico y te corretean
To Puerto Rico and they chase after you
Vas a Panamá y te piropean
You go to Panama and they compliment you
Mi gente aprecia la' cosas buenas
My people appreciate good things
Pero una libra de cadera no es cadera
But one pound of hips ain't hips
Dos libra' de cadera no es cadera
Two pounds of hips ain't hips
Tres libra' de cadera no es cadera
Three pounds of hips ain't hips
la tienes gorda, por eso te ves buena
You got it thick, that's why you look good
Digo, corazón, que te ves bien buena
I'm saying, honey, that you look really good
Digo, mi amor, que te ves bien buena
I'm saying, my love, that you look really good
Bien, bien buena, te ves bien buena
Really, really good, you look really good
Bien, bien buena, te ves bien buena
Really, really good, you look really good
A tus amigas no las corretean
They don't chase after your friends
Son firmonas y también son feas
They're stuck up and they're also ugly
Una es flaca como una manguera
One is skinny like a hose
Unas gorda' parecen ballenas
Some are fat, they look like whales
Monta tu carro y te lo flatea
They get in your car and they flatten it
Pero tú, mamita, te ves bien buena
But you, mamasita, you look really good





Writer(s): Franco Edgardo A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.