El Georges - Boomerang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Georges - Boomerang




Boomerang
Boomerang
Je peux tout par celui qui me fortifie
I can do all things through Him who strengthens me
Celui dont le sang précieux me sanctifie
The One whose precious blood sanctifies me
Face à ce qui m'intimide et me terrifie
In the face of what intimidates and terrifies me
Je résiste car mon héros me revivifie
I resist because my hero revives me
Grâce à lui j'ai pu relever le défi de la pureté
Thanks to Him, I was able to meet the challenge of purity
Je mène une nouvelle vie
I lead a new life
Grâce à Jesus, Jesus, Jesus, Jesus
Thanks to Jesus, Jesus, Jesus, Jesus
J'ai pu sortir du filet de l'Oiseleur
I was able to escape the Fowler's net
Désormais je vis dans la sanctification
From now on I live in sanctification
Le bonheur a remplacé le malheur
Happiness has replaced misfortune
Enfin, j'ai pu connaître mon ascension
Finally, I was able to experience my ascension
Je monte vers une autre dimension
I ascend to another dimension
En payant le prix dans la dévotion
Paying the price in devotion
Jouissant de la grâce et de la compassion
Enjoying grace and compassion
De mon Jésus, mon amour et ma passion
Of my Jesus, my love, and my passion
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je plane dans les hauteurs
I soar in the heights
Comme un boomerang
Like a boomerang
J'ai déjà pris mon envol
I have already taken flight
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je redescends toujours sur mes genoux
I always come back down on my knees
Vers celui qui m'a lancé afin de me ressourcer
To the one who launched me to recharge
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je plane dans les hauteurs
I soar in the heights
Comme un boomerang
Like a boomerang
J'ai déjà pris mon envol
I have already taken flight
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je redescends toujours sur mes genoux
I always come back down on my knees
Vers celui qui m'a lancé afin de me ressourcer
To the one who launched me to recharge
Qui peut me séparer de l'amour de Jésus Christ
Who can separate me from the love of Jesus Christ
Sa présence est pour moi comme un oasis
His presence is like an oasis to me
Chaque fois que j'suis pas là, le Saint Esprit s'attriste
Whenever I'm not there, the Holy Spirit is saddened
Je reviens toujours à la source pour ne pas être oisif
I always return to the source so as not to be idle
Car j'ai du boulot et j'ai besoin d'un grand lot
Because I have work and I need a big lot
De ravitaillement et la source de tout c'est mon Shilo
Of supplies and the source of everything is my Shiloh
C'est lui qui m'a propulsé, m'a fait défier le statu quo
He is the one who propelled me, made me defy the status quo
Même si de toutes parts j'suis pressé
Even if I am pressed from all sides
Si je tombe, je me relève illico
If I fall, I get up immediately
Comme un boomerang, je monte
Like a boomerang, I ascend
Et j'vais de gloire en gloire
And I go from glory to glory
Mais je descends rendre compte
But I come down to report
Aux pieds du Roi des rois
At the feet of the King of Kings
Je monte vers une autre dimension
I ascend to another dimension
En payant le prix dans la dévotion
Paying the price in devotion
Jouissant de la grâce et de la compassion
Enjoying grace and compassion
De mon Jésus, mon amour et ma passion
Of my Jesus, my love, and my passion
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je plane dans les hauteurs
I soar in the heights
Comme un boomerang
Like a boomerang
J'ai déjà pris mon envol
I have already taken flight
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je redescends toujours sur mes genoux
I always come back down on my knees
Vers celui qui m'a lancé afin de me ressourcer
To the one who launched me to recharge
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je plane dans les hauteurs
I soar in the heights
Comme un boomerang
Like a boomerang
J'ai déjà pris mon envol
I have already taken flight
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je redescends toujours sur mes genoux
I always come back down on my knees
Vers celui qui m'a lancé afin de me ressourcer
To the one who launched me to recharge
À qui irais-je?
To whom would I go?
Jésus, loin de toi, tu as les paroles de la vie
Jesus, away from you, you have the words of life
Que serai-je?
What would I be?
Sans la fraîcheur de ta présence et la douceur de tes parvis
Without the freshness of your presence and the sweetness of your courts
À toi je reste accroché
To you I remain attached
Pour ne pas être fauché
So as not to be broke
Permets-moi de te toucher
Allow me to touch you
Et de me fonder sur le rocher
And to base myself on the rock
Aussi loin que je puisse monter
As far as I can climb
Je redescend à tes pieds
I come back down at your feet
Sur toi je peux compter
On you I can count
En toi je peux me confier
In you I can confide
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je plane dans les hauteurs
I soar in the heights
Comme un boomerang
Like a boomerang
J'ai déjà pris mon envol
I have already taken flight
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je redescends toujours sur mes genoux
I always come back down on my knees
Vers celui qui m'a lancé afin de me ressourcer
To the one who launched me to recharge
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je plane dans les hauteurs
I soar in the heights
Comme un boomerang
Like a boomerang
J'ai déjà pris mon envol
I have already taken flight
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je redescends toujours sur mes genoux
I always come back down on my knees
Vers celui qui m'a lancé afin de me ressourcer
To the one who launched me to recharge
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je plane dans les hauteurs
I soar in the heights
Comme un boomerang
Like a boomerang
J'ai déjà pris mon envol
I have already taken flight
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je redescends toujours sur mes genoux
I always come back down on my knees
Vers celui qui m'a lancé afin de me ressourcer
To the one who launched me to recharge
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je plane dans les hauteurs
I soar in the heights
Comme un boomerang
Like a boomerang
J'ai déjà pris mon envol
I have already taken flight
Comme un boomerang
Like a boomerang
Je redescends toujours sur mes genoux
I always come back down on my knees
Vers celui qui m'a lancé afin de me ressourcer
To the one who launched me to recharge





Writer(s): Dena Muwayi Mwanakitata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.