El Georges - Volontier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Georges - Volontier




Volontier
Willingly
Je sors du milieu d'elle
I come out her midst
Je quitte le monde
I leave the world
Et me dirige vers la lumière
And head towards the light
Qui brille dans la nuit profonde
That shines in the deep night
J'aspire désormais à la vie
I yearn for life now
Je soupire après tes envies
I sigh for your desires
Par ta grâce et ta justice
By your grace and your justice
Je viens m'offrir en sacrifice
I come to offer myself in sacrifice
Volontiers, je porte ma croix, oh volontiers
Willingly, I bear my cross, oh willingly
Je suis la voie, le sentier
I am the way, the path
Qui mène à toi, oh j'y vais
That leads to you, oh I'll go
Par la foi
By faith
Volontiers, je porte ma croix, oh volontiers
Willingly, I bear my cross, oh willingly
Je suis la voie, le sentier
I am the way, the path
Qui mène à toi, oh j'y vais
That leads to you, oh I'll go
Par la foi
By faith
Oh
Oh
Oh yeah
Oh yeah
Je laisse derrière moi
I leave behind me
Le monde et suis la voie
The world and follow the way
Qui me mène à toi
That leads me to you
J'y vais par la foi
I'll go by faith
En toi, je n'ai rien à craindre
In you, I have nothing to fear
Car tu sais très bien m'étreindre
For you know how to embrace me
Fini douleurs et maladies
No more pain and illness
En Jésus le désert reverdit
In Jesus, the desert will blossom
Volontiers, je porte ma croix, oh volontier
Willingly, I bear my cross, oh willingly
Je suis la voie, le sentier
I am the way, the path
Qui mène à toi, oh j'y vais
That leads to you, oh I'll go
Par la foi, volontiers
By faith, willingly
Je porte ma croix, oh volontiers
I bear my cross, oh willingly
Je suis la voie, le sentier
I am the way, the path
Qui mène à toi, oh j'y vais
That leads to you, oh I'll go
Par la foi, oh yeah
By faith, oh yeah
Je laisse derrière moi
I leave behind me
Le monde et suis la voie
The world and follow the way
Qui me mène à toi
That leads me to you
J'y vais par la foi
I'll go by faith
En toi je n'ai rien à craindre
In you, I have nothing to fear
Car tu sais très bien m'étreindre
For you know how to embrace me
Entre tes mains tendres
Between your tender hands
Ton amour qui ne pourra s'éteindre
Your love that will never die
Brûle, dans mon cœur
Burns, in my heart
Brûle et chasse la peur
Burns and chases away the fear
Oui, je suis vainqueur à l'instar de mon sauveur
Yes, I am a victor like my savior
Brûle, dans mon cœur
Burns, in my heart
Brûle et chasse la peur
Burns and chases away the fear
Oui, je suis vainqueur à l'instar de mon sauveur
Yes, I am a victor like my savior
Volontiers, je porte ma croix, oh volontiers
Willingly, I bear my cross, oh willingly
Je suis la voie, le sentier
I am the way, the path
Qui mène à toi, oh j'y vais
That leads to you, oh I'll go
Par la foi, volontiers
By faith, willingly
Je porte ma croix, oh volontiers
I bear my cross, oh willingly
Je suis la voie, le sentier
I am the way, the path
Qui mène à toi
That leads to you
Oh j'y vais, par la foi
Oh, I'll go, by faith





Writer(s): Dena Muwayi Mwanakitata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.