Paroles et traduction El Gettings - For the People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
it
for
the
low
(For
the
low)
Взял
по
дешевке
(по
дешевке)
Send
killers
to
your
door
(To
your
door)
Отправлю
убийц
к
твоей
двери
(к
твоей
двери)
Money
I
need
more
(I
need
more)
Мне
нужно
еще
бабла
(еще
надо)
Nigga
you
a
hoe
(You's
a
bitch)
Стерва,
ты
шлюха
(ты
сучка)
You
don't
want
no
smoke
(Want
no
smoke)
Ты
же
не
хочешь
запала
(не
хочешь
дыма)
Boy
you
looking
broke
(Looking
weak)
Детка,
ты
выглядишь
нищей
(выглядишь
слабачкой)
I'm
the
people's
hope
(For
the
street)
Я
– надежда
людей
(на
районе)
All
my
niggas
selling
dope
Все
мои
кореша
толкают
дурь
Selling
it
whole
and
I
ain't
takin
no
refunds
Толкают
оптом,
и
я
не
беру
возвратов
Ocean
city
and
we
trapping
out
the
beach
bum
Город
у
океана,
и
мы
ставим
ловушки
на
пляжных
бомжей
Bringing
them
sticks
every
time
that
we
come
Тащим
с
собой
стволы
каждый
раз,
когда
приходим
You
can
have
your
bitch
back
soon
as
we
get
done
Можешь
забрать
свою
сучку,
как
только
мы
закончим
Niggas
talk
shit
until
the
first
nigga
get
stung
Нигеры
треплются,
пока
первому
не
прилетит
пуля
223
hole
going
leave
a
big
one
Отверстие
от
223-го
оставит
большую
дыру
Dig
his
own
grave
I
ain't
have
to
dig
one
Сам
себе
могилу
вырыл,
мне
не
пришлось
Switching
sides
boy
you
gon
have
to
pick
one
Перебежчик,
тебе
придется
выбрать
сторону
G42
it
don't
have
no
kick
back
G42,
у
него
нет
отдачи
Got
up
on
em
ain't
even
get
to
hit
back
Подкрался
к
нему,
он
даже
не
успел
ответить
With
a
shooter
if
we
riding
round
getting
stacks
С
на
стрелке,
если
мы
катаемся
и
гребем
бабло
Don't
see
him
with
me
don't
ask
me
where
the
nigga
at
Не
видишь
его
со
мной,
не
спрашивай,
где
этот
ниггер
(Don't
ask
me
where
he
at)
(Не
спрашивай,
где
он)
Cause
we
be
on
go
(On
go)
Потому
что
мы
в
бегах
(в
бегах)
Bags
for
the
4 (For
the
4)
Пакетики
за
4 (за
4)
Sell
em
for
the
44
(44)
Продаем
их
за
44
(44)
The
walking
out
the
door
Выходящие
за
дверь
Swapped
out
the
19
for
a
retro
Mack
10
Поменял
19-й
на
ретро-мак-10
Can't
fix
the
pin
then
we
gotta
switch
back
then
Не
могу
починить
боек,
придется
поменять
обратно
TCB
how
we
came
thru
clapping
TCB,
вот
как
мы
прорвались,
аплодируя
Big
flock
how
we
came
thru
maxing
Большой
куш,
вот
как
мы
провернули
дельце
In
your
city
be
a
hundred
in
you
tap
in
В
твоем
городе
сотня,
если
ты
в
теме
Pull
your
card
if
you
get
caught
capping
Вытаскивай
свою
карту,
если
попался
на
лжи
Make
a
move,
we
ain't
doing
no
acting
Делай
ход,
мы
не
играем
Your
bitch
and
your
nigga
know
El
be
packing
Твоя
сучка
и
твой
кореш
знают,
что
у
Эль
пушка
El
be
stacking
ain't
No
lacking
Эль
гребет
бабло,
не
испытывает
недостатка
If
we
on
the
interstate
ain't
no
tracking
Если
мы
на
трассе,
нас
не
выследить
Bitch
on
my
dick
cause
El
be
Macking
Сучка
у
меня
на
члене,
потому
что
Эль
мачо
My
niggas
troll
the
internet
don't
be
flashing
Мои
кореша
шарят
в
интернете,
не
светитесь
(Keep
flashing
that
shit
nigga)
(Не
надо
светиться,
ниггер)
Got
it
for
the
low
(For
the
low)
Взял
по
дешевке
(по
дешевке)
Send
killers
to
your
door
(To
your
door)
Отправлю
убийц
к
твоей
двери
(к
твоей
двери)
Money
I
need
more
(I
need
more)
Мне
нужно
еще
бабла
(еще
надо)
Nigga
you
a
hoe
(You's
a
bitch)
Стерва,
ты
шлюха
(ты
сучка)
You
don't
want
no
smoke
(Want
no
smoke)
Ты
же
не
хочешь
запала
(не
хочешь
дыма)
Boy
you
looking
broke
(Looking
weak)
Детка,
ты
выглядишь
нищей
(выглядишь
слабачкой)
I'm
the
people's
hope
(For
the
street)
Я
– надежда
людей
(на
районе)
All
my
niggas
selling
dope
Все
мои
кореша
толкают
дурь
All
my
niggas
selling
dope
Все
мои
кореша
толкают
дурь
All
my
niggas
selling
dope
Все
мои
кореша
толкают
дурь
All
my
niggas
selling
dope
Все
мои
кореша
толкают
дурь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Hollman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.