Paroles et traduction El Gordo S Aka Sony Beat feat. Santa RM & Aczino - Hiphoppers por la Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiphoppers por la Paz
Хипхоперы за Мир
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
unidos
Хип-хоп,
хип-хоп,
хипхоперы,
объединяйтесь,
Por
la
paz
que
es
un
mismo
motivo
За
мир,
ведь
это
наша
общая
цель.
Ante
un
mundo
que
no
quiere
reaccionar
Перед
лицом
мира,
который
не
хочет
реагировать,
Negocian
la
vida
por
el
material
Они
торгуют
жизнью
ради
материального.
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
unidos
Хип-хоп,
хип-хоп,
хипхоперы,
объединяйтесь,
Por
la
paz
que
es
un
mismo
motivo
За
мир,
ведь
это
наша
общая
цель.
Ante
un
mundo
que
no
quiere
reaccionar
Перед
лицом
мира,
который
не
хочет
реагировать,
Negocian
la
vida
por
el
material
Они
торгуют
жизнью
ради
материального.
Que
pare,
el
llanto
de
las
madres
Пусть
прекратится
плач
матерей,
La
sangre,
el
terror
por
favor
no
disparen
Кровь,
ужас,
пожалуйста,
не
стреляйте.
Parce
deja
que
pase
la
paz
a
tu
vida,
vuelve
a
nacer,
si
Братан,
позволь
миру
войти
в
твою
жизнь,
возродись,
да,
Ya
se
que
en
estos
momentos
es
difícil
Я
знаю,
что
сейчас
это
трудно,
Más
cuando
el
Apocalipsis
parece
acercarse
Тем
более,
когда
Апокалипсис,
кажется,
приближается.
Pero
recuerda
esta
frase
"Ningún
problema
es
Но
запомни
эту
фразу:
"Никакая
проблема
не
Grande
cuando
en
verdad
quiere
solucionarse"
велика,
если
её
действительно
хотят
решить".
Y
los
motivos
nos
sobran
И
у
нас
достаточно
причин.
Dime
si
no
estás
harto
de
vivir
con
zozobra
en
el
valle
de
las
sombras
Скажи,
разве
ты
не
устала
жить
в
тревоге,
в
долине
теней?
Llegó
la
hora,
ahora
Настал
час,
сейчас
Los
pies
en
el
camino
y
las
manos
a
la
obra
Ноги
на
пути,
а
руки
за
дело.
Todo
ese
dinero
que
gastan
en
arsenales
Все
эти
деньги,
которые
тратят
на
арсеналы,
Podría
salvar
vidas
si
se
usará
en
hospitales
Могли
бы
спасти
жизни,
если
бы
их
использовали
в
больницах.
Con
más
bombas
no
se
va
acabar
el
terrorismo,
hermano
Большим
количеством
бомб
терроризм
не
победить,
сестра,
El
cambio
inicia
por
ti
mismo.
Перемены
начинаются
с
тебя
самой.
Que
paso
con
esta
humanidad
Что
случилось
с
этим
человечеством,
Que
se
volvió
tan
fría
y
que
no
le
importa
nada
Которое
стало
таким
холодным
и
которому
ничего
не
важно
Más
allá
de
eso
que
llena
sus
bolsillos
y
Кроме
того,
что
наполняет
его
карманы,
и
No
importa
cuántas
lágrimas
y
sangre
derramada
Неважно,
сколько
пролито
слез
и
крови.
Nuestra
tierra
olvidada
Наша
забытая
земля
Nos
hizo
ver
la
paz
como
una
utopía
lejana
Заставила
нас
видеть
мир
как
далекую
утопию.
No
bajen
los
brazos,
aguanten
las
bofetadas
Не
опускайте
руки,
терпите
пощечины,
Demostremos
que
los
que
queremos
querer
siempre
ganan
Покажем,
что
те,
кто
хотят
любить,
всегда
побеждают.
No
sanan
las
heridas,
las
vidas
se
pierden
Раны
не
заживают,
жизни
теряются,
Almas
que
ruegan
porque
las
recuerden
Души
молят
о
том,
чтобы
их
помнили.
La
gente
se
disuelve
Люди
исчезают,
Niños
ven
como
caen
sus
casas
y
no
entienden
Дети
видят,
как
рушатся
их
дома,
и
не
понимают.
Recuperaremos
todo
los
que
nos
quitaron
Мы
вернем
все,
что
у
нас
отняли,
En
medio
de
la
niebla
la
paz
será
como
un
faro
Среди
тумана
мир
будет
как
маяк.
Somos
de
los
que
sueñan
ver
el
mundo
unificado
Мы
из
тех,
кто
мечтает
увидеть
мир
единым,
El
día
que
una
palabra
sea
más
fuerte
que
un
disparo.
В
тот
день,
когда
слово
станет
сильнее
выстрела.
Hoy
voy
a
escribir
esta
canción
Сегодня
я
напишу
эту
песню
Con
mensaje
positivo
lleno
de
motivación
С
позитивным
посланием,
полным
мотивации.
Quiero
ver
manchas
de
pintura
en
las
manos
Я
хочу
видеть
пятна
краски
на
руках,
Y
menos
sangre
derramada
en
mis
hermanos
И
меньше
пролитой
крови
моих
братьев.
Sal
ahi
fuera
hermano
y
regala
un
abrazo
y
Выйди
туда,
сестра,
и
подари
объятие
и
Un
beso
para
cada
vez
que
escuches
un
balazo
Поцелуй
каждый
раз,
когда
услышишь
выстрел.
No
dejes
que
el
mundo
se
pudra
entre
tanto
odio
Не
дай
миру
сгнить
среди
всей
этой
ненависти,
Perdona
al
que
te
ofendió
y
cambiemos
episodio
Прости
того,
кто
тебя
обидел,
и
давай
изменим
сценарий.
Verdad,
justicia,
amor
y
libertad
Правда,
справедливость,
любовь
и
свобода
-
Son
la
mezcla
perfecta
para
conseguir
la
paz
¡ya!
Идеальное
сочетание
для
достижения
мира,
уже
сейчас!
Haz
el
amor
y
no
la
guerra
Занимайтесь
любовью,
а
не
войной,
Nunca
dejes
que
el
odio
venga
y
llene
la
tierra
Никогда
не
позволяйте
ненависти
прийти
и
заполнить
землю.
Sabemos
cuál
es
el
camino
sólo
falta
voluntad
Мы
знаем
путь,
не
хватает
только
желания
De
ser
tolerante,
respeto
y
mucha
verdad
Быть
терпимыми,
уважительными
и
правдивыми.
No
basta
con
hablar
de
paz,
yo
sólo
pase
el
mensaje
Недостаточно
говорить
о
мире,
я
просто
передал
послание,
Sal
ahi
fuera
y
transmite
lo
que
te
traje.
Выйди
туда
и
передай
то,
что
я
тебе
принес.
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
unidos
Хип-хоп,
хип-хоп,
хипхоперы,
объединяйтесь,
Por
la
paz
que
es
un
mismo
motivo
За
мир,
ведь
это
наша
общая
цель.
Ante
un
mundo
que
no
quiere
reaccionar
Перед
лицом
мира,
который
не
хочет
реагировать,
Negocian
la
vida
por
el
material
Они
торгуют
жизнью
ради
материального.
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
unidos
Хип-хоп,
хип-хоп,
хипхоперы,
объединяйтесь,
Por
la
paz
que
es
un
mismo
motivo
За
мир,
ведь
это
наша
общая
цель.
Ante
un
mundo
que
no
quiere
reaccionar
Перед
лицом
мира,
который
не
хочет
реагировать,
Negocian
la
vida
por
el
material.
Они
торгуют
жизнью
ради
материального.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Gabriel Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.