Paroles et traduction El Gordo S Aka Sony Beat - Que Sigan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sigan
Пусть продолжают
Quieren
bajarme,
yo
se
que
quieren
bajarme
Хотят
свалить
меня,
я
знаю,
что
хотят
свалить
меня,
Quieren
difamarme,
ver
como
subo
les
arde
Хотят
меня
очернить,
видят,
как
я
расту,
и
это
жжет
им
душу.
Quieren
golpearme,
pero
no
les
da
la
sangre
Хотят
ударить
меня,
но
кишка
тонка.
El
dia
que
me
caiga
mejor
corran
todos,
antes
que
vuelva
a
levantarme
В
день,
когда
я
упаду,
лучше
всем
бежать,
прежде
чем
я
снова
поднимусь.
Hablan
giladas
para
ensuciarme,
Болтают
всякую
чушь,
чтобы
меня
запачкать,
Dicen
que
cobro
la
foto
y
temen
saludarme
Говорят,
что
я
беру
деньги
за
фото,
и
боятся
меня
поприветствовать.
Y
si,
de
algun
modo
tenia
que
frenarme
И
да,
как-то
надо
было
меня
притормозить,
Si
no
con
toda
esta
puta
industria
podria
quedarme
Иначе
я
мог
бы
захватить
всю
эту
чертову
индустрию.
No
tengo
el
drama
que
tienen
varios
У
меня
нет
проблем,
которые
есть
у
многих,
Hablan
despues
y
son
lo
contrario
Говорят
одно,
а
делают
наоборот.
Soy
un
pibe
de
barrio
que
gana
plata
Я
парень
из
района,
который
зарабатывает
деньги,
No
un
nene
de
plata
que
flashea
barrio
А
не
мажорчик,
который
косит
под
пацана
с
района.
A
todo
horario,
demuestro
en
la
calle
que
yo
no
cambio
В
любое
время
суток
я
доказываю
на
улице,
что
я
не
меняюсь.
Mi
viejo
es
sabio,
Мой
отец
мудр,
Me
dijo
que
siempre
es
el
mismo
siendo
pobre
o
millonario
Он
сказал
мне,
что
всегда
нужно
оставаться
самим
собой,
будь
ты
беден
или
богат.
Que
innecesario,
esas
ganas
de
querer
hacer
daño
Как
же
нелепо
это
желание
причинить
боль.
Yo
siempre
desee
lo
mejor
para
todos
Я
всегда
желал
всем
добра,
Por
eso
por
mas
que
desees
que
me
muera
pasa
lo
contrario
Поэтому,
как
бы
ты
ни
желала
моей
смерти,
происходит
обратное.
Y...
uhh
Cero
Cartel
И...
ух,
Ноль
Картеля.
Pero
ya
hace
tiempo
que
yo
no
soy
aquel
Но
уже
давно
я
не
тот,
Que
pasaba
caminando
por
la
calle
y
a
Кто
гулял
по
улице
и
Cualquier
desconocido
podia
pasarle
el
cel
Мог
дать
свой
телефон
любому
незнакомцу.
Uhh,
para
que
uste'
me
venga
a
hablar
de
cuanto
cambie
Ух,
чтобы
ты,
милая,
мне
рассказывала,
как
сильно
я
изменился.
Yo
soy
un
nigga
nacido
en
el
west,
Я
нигга,
рожденный
на
западе,
Si
no
estuvo
antes
no
me
joda
después,
yeah
Если
тебя
не
было
раньше,
не
лезь
ко
мне
потом,
yeah.
Que
sigan,
que
sigan
(hablando
'e
mi
vida)
Пусть
продолжают,
пусть
продолжают
(говорить
о
моей
жизни),
Que
sigan,
que
sigan
(gastando
energía)
Пусть
продолжают,
пусть
продолжают
(тратить
энергию),
Que
sigan,
que
sigan
(que
yo
estoy
en
la
mía)
Пусть
продолжают,
пусть
продолжают
(я
занимаюсь
своим
делом),
Que
sigan,
que
sigan
(yo
me
voy
para
arriba)
Пусть
продолжают,
пусть
продолжают
(я
иду
наверх).
Que
sigan,
que
sigan
(hablando
'e
mi
vida)
Пусть
продолжают,
пусть
продолжают
(говорить
о
моей
жизни),
Que
sigan,
que
sigan
(gastando
energía)
Пусть
продолжают,
пусть
продолжают
(тратить
энергию),
Que
sigan,
que
sigan
(que
yo
estoy
en
la
mía)
Пусть
продолжают,
пусть
продолжают
(я
занимаюсь
своим
делом),
Que
sigan,
que
sigan
(yo
me
voy,
yo
me
voy)
Пусть
продолжают,
пусть
продолжают
(я
ухожу,
я
ухожу).
Aunque
uno
de
lo
mejor
de
sí
Даже
если
отдашь
все
самое
лучшее,
Siempre
encontraran
algo
que
decir
Они
всегда
найдут,
что
сказать.
Por
eso
tranquilo
voy
a
seguir
Поэтому
я
спокойно
буду
продолжать,
Porqué
incluso
odiando
me
hacen
subir
Потому
что
даже
ненависть
помогает
мне
расти.
Disculpe
pero
en
vez
de
perder
tiempo
Извини,
но
вместо
того,
чтобы
тратить
время,
Mirando
si
el
de
al
lado
esta
triste
o
contento
Глядя,
грустит
сосед
или
радуется,
Piense
en
usted
y
disfrute
del
momento
Подумай
о
себе
и
наслаждайся
моментом,
Qué
despues
no
vuelven
y
se
escuchan
los
lamentos
Потому
что
потом
они
не
вернутся,
и
будут
слышны
только
lamentы.
Y
si
quiere
dejarse
llevar
por
cuentos
И
если
хочешь
верить
сказкам,
Haga
lo
que
quiera,
como
yo
con
mi
talento
Делай,
что
хочешь,
как
я
со
своим
талантом.
Pero
le
advierto...
Но
предупреждаю
тебя...
El
que
vive
de
mentiras,
la
verdad
lo
deja
muerto
Кто
живет
ложью,
того
правда
убивает.
La
verdad
los
deja
muertos
Правда
убивает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.