Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mí Me Gusta Mi Pueblo
I Love My Town
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente,
I
love
my
people,
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente,
I
love
my
people,
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente.
I
love
my
people.
Desde
la
montaña,
From
the
mountains,
Hasta
a
ciudad,
To
the
city,
Desde
la
montaña,
From
the
mountains,
Hasta
a
ciudad,
To
the
city,
Digo
mi
verdad
que
me
sale
desde
las
entrañas.
I
speak
my
truth
that
comes
from
my
very
core.
Mi
alma
te
busca,
My
soul
searches
for
you,
Y
sina
mi
hermano.
And
without
you,
my
brother.
¡Bríndame
tu
mano,
pa
seguir
la
lucha!
Give
me
your
hand,
to
continue
the
fight!
¡Bríndame
tu
mano,
latino,
pa
seguir
la
lucha!
Give
me
your
hand,
Latino,
to
continue
the
fight!
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente,
I
love
my
people,
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente,
I
love
my
people,
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente.
I
love
my
people.
Somos
del
pueblo
para
el
pueblo,
We
are
of
the
people,
for
the
people,
Así
papa
no
entra
en
él,
Thus,
Papa
doesn't
fit
in,
Y
sin
su
presencia
y
sin
su
respaldo
And
without
his
presence
and
support
Nos
sentimos
impotentes.
We
feel
powerless.
Somos
del
pueblo
para
el
pueblo,
We
are
of
the
people,
for
the
people,
Y
así
lo
está
nuestra
gente,
And
so
are
our
people,
Lo
sigo
queriendo
lo
sigo
buscando
y
yo
soy
feliz.
I
keep
loving,
I
keep
searching,
and
I
am
happy.
Somos
del
pueblo
para
el
pueblo,
We
are
of
the
people,
for
the
people,
Y
así
lo
está
nuestra
gente,
And
so
are
our
people,
Venimos
al
mundo
con
una
misión,
We
come
into
the
world
with
a
mission,
Entregarle
el
corazón
a
todita
nuestra
gente.
To
give
our
hearts
to
all
our
people.
Somos
del
pueblo
para
el
pueblo,
We
are
of
the
people,
for
the
people,
Y
así
lo
está
nuestra
gente,
And
so
are
our
people,
Préstame
tu
mano,
pa
seguir
la
lucha,
Lend
me
your
hand,
to
continue
the
fight,
Que
sé
que
son
muchas
las
manos
presentes.
For
I
know
there
are
many
hands
present.
Yo
tengo
la
salsa
como
le
gusta
mi
gente,
I
have
the
salsa
just
the
way
my
people
like
it,
Con
sabor
y
alegría,
pero
siempre
humildemente.
With
flavor
and
joy,
but
always
humbly.
Yo
tengo
la
salsa,
como
le
gusta
mi
gente,
I
have
the
salsa,
just
the
way
my
people
like
it,
Complaciendo
bendiciones
como
le
gusta
mi
gente,
Granting
blessings
just
the
way
my
people
like
it,
Complaciendo
a,
como
le
gusta
mi
gente,
Granting,
just
the
way
my
people
like
it,
Cantando
de
sus
canciones,
como
le
gusta
a
mi
gente,
Singing
their
songs,
just
the
way
my
people
like
it,
Siempre,
siempre
con
ellos
en
mente,
como
le
gusta
a
mi
gente.
Always,
always
with
them
in
mind,
just
the
way
my
people
like
it.
Toda
la
vida,
como
le
gusta
a
mi
gente.
All
my
life,
just
the
way
my
people
like
it.
¡Gracias!
¡Que
Dios
lo
bendiga!
Thank
you!
God
bless
you!
Como
le
gusta
a
mi
gente.
Just
the
way
my
people
like
it.
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente,
I
love
my
people,
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente,
I
love
my
people,
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente.
I
love
my
people.
Mi
pueblo
que
ríe
y
canta,
My
people
who
laugh
and
sing,
Mi
pueblo
trabajador,
My
hardworking
people,
Mi
pueblo
humilde
y
sencillo,
My
humble
and
simple
people,
Mi
pueblo
que
es
todo
amor,
My
people
who
are
all
love,
Mi
pueblo
que
tiene
herencia,
My
people
who
have
a
heritage,
Indio-español-africana,
Indian-Spanish-African,
Mi
pueblo
que
está
de
pie,
My
people
who
are
standing
tall,
Buscando
una
nueva
mañana,
Seeking
a
new
tomorrow,
Orgulloso
de
su
esencia
latino-americana.
Proud
of
their
Latin
American
essence.
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente,
I
love
my
people,
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente,
I
love
my
people,
A
mí
me
gusta
mi
pueblo,
I
love
my
town,
A
mí
me
gusta
mi
gente.
I
love
my
people.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.