El Gran Combo De Puerto Rico - Amigo Mio - traduction des paroles en anglais

Amigo Mio - El Gran Combo De Puerto Ricotraduction en anglais




Amigo Mio
Amigo Mio
Amigo Mio,
My friend,
Llegó el momento de contarte muchas cosas
It's time to tell you many things
Que en el silencio no se podían quedar
That could not remain in silence
Son de una historia parece muy Hermosa
They are from a story that seems very beautiful
Como esa mariposa que vuela en el rosal
Like that butterfly that flies in the rose bush
Tu eres mi amigo y la confianza que te tengo
You are my friend and the trust I have in you
Siéntate un rato que empiezo a recordar
Sit for a while and I'll start remembering
Aquel momento que cruzó por mi camino
That moment that crossed my path
Son cosas del destino no la puedo olvidar.
They are things of destiny I cannot forget.
Amigo Mio,
My friend,
Por qué la quiero si solamente la vi una vez?
Why do I love her if I only saw her once?
Amigo Mio,
My friend,
Y si la busco y si no la encuentro que voy a hacer.
And if I look for her and don't find her, what will I do.
Y como el agua que cayó del salto
And like the water that fell from the jump
Entre las rocas el golpe
Between the rocks I heard the blow
Así quedaron mis esperanzas
That's how my hopes were left
Sinceramente lo siento así.
I sincerely feel that way.
Amigo Mio,
My friend,
Sobre sus ojos sus cabellos jugueteaban
Her hair played over her eyes
Eran esbeltos como espigas de un maizal
They were slender like the ears of corn
Y entre sus labios su sonrisa coqueteaba
And between her lips her smile flirted
Sentí que me quemaba su mirada angelical.
I felt her angelic gaze burn me.
Hoy me pregunto como haré para encontrarla
Today I wonder how I will do to find her
Tu eres mi amigo y me tienes que ayudar
You are my friend and you have to help me
Quiero traerla un coco tierno hasta mi alma
I want to bring her a tender coconut to my soul
Si es que en tierras extrañas yo la voy a buscar
If in foreign lands I will look for her
Amigo Mio,
My friend,
Por qué la quiero? si solamente la vi una vez
Why do I love her? if I only saw her once?
Amigo Mio,
My friend,
Y si la busco y si no la encuentro? que voy a hacer.
And if I look for her and don't find her? what will I do.
Y como el agua que cayó del salto
And like the water that fell from the jump
Entre las rocas el golpe
Between the rocks I heard the blow
Así quedaron mis esperanzas
That's how my hopes were left
Sinceramente lo siento así.
I sincerely feel that way.
Amigo,
My friend,
Y si la busco y si no la encuentro que voy a hacer.
And if I look for her and don't find her, what will I do.
Amigo,
My friend,
Dando vueltas dando vueltas como un loco
Going around and around like a madman
Buscándola voy y si no la encuentro estaré perdido.
I'll search for her and if I don't find her, I'll be lost.
Y si la busco y si no la encuentro que voy a hacer.
And if I look for her and don't find her, what will I do.
Amigo.
Friend.
Y si la busco, y si la busco y no la puedo encontrar
And if I look for her, and if I look for her and I can't find her
Seguro me moriré.
Surely, I will die.
Y si la busco y si no la encuentro que voy a hacer.
And if I look for her and don't find her, what will I do.
Amigo.
Friend.
Cuando un amor se nos va, deja el espacio vació.
When a love leaves us, it leaves the space empty.
Que no se puede llenar.
That can't be filled.
Y si la busco y si no la encuentro que voy a hacer.
And if I look for her and don't find her, what will I do.
Amigo.
Friend.





Writer(s): Suarez-romero Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.