El Gran Combo De Puerto Rico - De Qué Presumes - traduction des paroles en allemand




De Qué Presumes
Womit prahlst du
De que presumen cuando pasan por mi lado,
Womit prahlst du, wenn du an meiner Seite vorbeigehst,
Van muy altivos, tu feliz con tu pecado y el muy
Ihr geht sehr überheblich, du glücklich mit deiner Sünde und er sehr
Contento porque cree que me ha quitado aquel
Zufrieden, weil er glaubt, er hätte mir jenes
Cariño eslabón de mi pasado.
Gefühl genommen, die Verbindung zu meiner Vergangenheit.
Si fueran gente como todos con vergüenza
Wenn ihr anständige Leute wäret, mit Schamgefühl,
No se atrevieran a cruzar por mi presencia,
Würdet ihr es nicht wagen, in meiner Gegenwart aufzutauchen,
Pero eso si que requiere inteligencia, y eso jamás
Aber das erfordert Intelligenz, und die
Ni tu ni el podrán tener.
Werdet weder du noch er jemals haben.
Lo besaras con tus labios manchados,
Du wirst ihn mit deinen befleckten Lippen küssen,
Te colmara con sus torpes caricias, y recordando
Er wird dich mit seinen unbeholfenen Zärtlichkeiten überhäufen, und dich erinnernd
Nuestro ayer vas a enseñarle como hacer las dulces
An unser Gestern, wirst du ihm beibringen, wie man die süßen
Cosas que un amor que te enseñe.
Dinge tut, die eine Liebe, die ich dir gab, dich lehrte.
Te explicara de placer satisfecho, y sentirá vanidad
Er wird dir von befriedigtem Vergnügen erzählen, und er wird Eitelkeit
En su pecho, y pensara que sufriré pero es tan tonto como
In seiner Brust fühlen, und er wird denken, dass ich leiden werde, aber er ist so dumm wie
Tu, por que presume de un amor que yo olvide.
Du, denn er prahlt mit einer Liebe, die ich vergessen habe.
Si fueran gente como todos con vergüenza
Wenn ihr anständige Leute wäret, mit Schamgefühl,
No se atrevieran a cruzar por mi presencia,
Würdet ihr es nicht wagen, in meiner Gegenwart aufzutauchen,
Pero eso si que requiere inteligencia, y eso jamás ni tu ni el podrán tener.
Aber das erfordert Intelligenz, und die werdet weder du noch er jemals haben.
Lo besaras con tus labios manchados,
Du wirst ihn mit deinen befleckten Lippen küssen,
Te colmara con sus torpes caricias, y recordando
Er wird dich mit seinen unbeholfenen Zärtlichkeiten überhäufen, und dich erinnernd
Nuestro ayer vas a enseñarle como hacer las dulces
An unser Gestern, wirst du ihm beibringen, wie man die süßen
Cosas que un amor que te enseñe.
Dinge tut, die eine Liebe, die ich dir gab, dich lehrte.
Te explicara de placer satisfecho, y sentirá vanidad
Er wird dir von befriedigtem Vergnügen erzählen, und er wird Eitelkeit
En su pecho, y pensara que sufriré pero es tan tonto como
In seiner Brust fühlen, und er wird denken, dass ich leiden werde, aber er ist so dumm wie
Tu, por que presume de un amor que yo olvide...
Du, denn er prahlt mit einer Liebe, die ich vergessen habe...





Writer(s): Homero Aguilar Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.