El Gran Combo De Puerto Rico - Gotas De Lluvia - traduction des paroles en allemand




Gotas De Lluvia
Regentropfen
Como una gota de lluvia que va cayendo
Wie ein Regentropfen, der fällt
Sobre una gota, una gota dejando huellas
Auf einen Tropfen, ein Tropfen, der Spuren hinterlässt
Así eres tú, mujer divina
So bist du, göttliche Frau
Que va dejando en mi vida huellas de pasión
Die in meinem Leben Spuren der Leidenschaft hinterlässt
Si te vas
Wenn du gehst
Yo no qué voy a hacer
Ich weiß nicht, was ich tun werde
Sin tus caricias
Ohne deine Zärtlichkeiten
Tus besos y tu amor
Deine Küsse und deine Liebe
Solo
Ich weiß nur
Que has dejado huellas
Dass du Spuren hinterlassen hast
Que son difícil
Die schwer sind
Difícil de borrar
Schwer zu löschen
Reina mía, yo solo
Meine Königin, ich weiß nur
Que has dejado huellas
Dass du Spuren hinterlassen hast
Que son difícil
Die schwer sind
Difícil de borrar
Schwer zu löschen
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
El día que te vayas, ese día moriré
An dem Tag, an dem du gehst, an diesem Tag werde ich sterben
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
no me dejes ahora, boba
Verlass mich jetzt nicht, Süße
Ahora es cuando es
Jetzt ist der Moment
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
Todo lo que ansío es tan dulce
Alles, wonach ich mich sehne, ist so süß
Tan tan dulce como
So, so süß wie du
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
Cómo fue, jeh
Wie es war, heh
No decirte cómo fue
Ich kann dir nicht sagen, wie es war
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
Yo solo que a primera vista
Ich weiß nur, dass auf den ersten Blick
De ti me enamoré
Ich mich in dich verliebte
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
Si no eres tú, mi negra
Wenn du es nicht bist, meine Liebste
Nadie podrá ser
Kann es niemand sein
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
Parece que fue ayer
Es scheint wie gestern
Que eras mi novia
Dass du meine Freundin warst
Ahora mi mujer
Jetzt meine Frau
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
no me hagas
Lass du mich nicht
no me hagas, china, padecer
Lass du mich nicht, Süße, leiden
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
Siento que voy por las nubes
Ich fühle, ich schwebe auf Wolken
no me dejes caer
Lass du mich nicht fallen
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
¿Cómo podré, reina mía, expresar este amor?
Wie kann ich, meine Königin, diese Liebe ausdrücken?
Amor, amor, amor, amor (no me hagas padecer)
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe (lass mich nicht leiden)
Amor, amor que me da la vida
Liebe, Liebe, die mir das Leben gibt
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
Eres parte de mi vida
Du bist Teil meines Lebens
Mujer divina, divina mujer
Göttliche Frau, göttliche Frau
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
Qué linda, qué rica, qué buena, qué bella, qué dulce te ves
Wie hübsch, wie herrlich, wie gut, wie schön, wie süß du aussiehst
No me hagas padecer
Lass mich nicht leiden
Sin tu querer no qué hacer
Ohne deine Liebe weiß ich nicht, was ich tun soll





Writer(s): Jairo Varela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.