Paroles et traduction El Gran Combo De Puerto Rico - Guaguanco
Óyeme,
Ithier
Listen
to
me,
Ithier
Dile
al
Bobón
Tell
that
fool
Que
le
diga
a
Martín
To
tell
Martin
Que
nos
preste
el
tambó
To
lend
us
his
drum
Para
formar
un
rumbón
So
we
can
start
a
party
Seguirá
cantando
Andy
Andy
will
keep
singing
Dile
a
Eddie
que
responda
Tell
Eddie
to
answer
Lo
que
ayer
pronosticó
What
he
predicted
yesterday
Se
está
perdiendo
el
mundo
entero
sin
querer
The
whole
world
is
getting
lost
and
doesn't
even
realize
it
Aquella
gracia
tan
bonita
se
perdió
That
beautiful
grace
is
gone
Con
la
gran
ambición,
nos
duele
el
corazón
With
such
ambition,
our
hearts
ache
Y
ahora,
con
razón,
un
guaguancó
del
Gran
Combo
And
now,
rightly
so,
a
guaguancó
by
El
Gran
Combo
Vacila
tú
el
guanguancó
You
shake
it
to
the
guaguancó
Que
te
dedica
el
Gran
Combo
That
El
Gran
Combo
dedicates
to
you
(Oye
tú
el
guaguancó
del
Gran
Combo)
(You
hear
the
guaguancó
of
El
Gran
Combo)
El
Combo
es
bomba
y
plena
El
Combo
is
bomba
and
plena
Y
lo
vacila
bilongo
And
it
shakes
it
bilongo
(Oye
tú
el
guaguancó
del
Gran
Combo)
(You
hear
the
guaguancó
of
El
Gran
Combo)
Que
lo
vacilen
en
la
China
Let
them
shake
it
in
China
En
Paquistán
y
en
el
Congo
In
Pakistan
and
in
the
Congo
(Oye
tú
el
guaguancó
del
Gran
Combo)
(You
hear
the
guaguancó
of
El
Gran
Combo)
Se
aman
los
corazones
Hearts
love
each
other
Al
son
del
ritmo
del
bongo
To
the
rhythm
of
the
bongo
(Oye
tú
el
guaguancó
del
Gran
Combo)
(You
hear
the
guaguancó
of
El
Gran
Combo)
(Oye
tú
el
guaguancó
del
Gran
Combo)
(You
hear
the
guaguancó
of
El
Gran
Combo)
(Oye
tú
el
guaguancó
del
Gran
Combo)
(You
hear
the
guaguancó
of
El
Gran
Combo)
Que
si
no
se
acaba
la
guerra
If
the
war
doesn't
end
Mamita,
¿dónde
me
pongo?
Mama,
where
do
I
go?
(Oye
tú
el
guaguancó
del
Gran
Combo)
(You
hear
the
guaguancó
of
El
Gran
Combo)
Ay,
vacila
tú
el
guaguancó
Come
on,
shake
it
to
the
guaguancó
Que
te
dedica
el
Gran
Combo
That
El
Gran
Combo
dedicates
to
you
(Oye
tú
el
guaguancó
del
Gran
Combo)
(You
hear
the
guaguancó
of
El
Gran
Combo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Rivas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.