Paroles et traduction El Gran Combo De Puerto Rico - La Fiesta de Pilito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fiesta de Pilito
Праздник Пилито
Si
el
año
pasado
tuvimos
problemas
Если
в
прошлом
году
у
нас
были
проблемы,
Quizás
este
año
tengamos
más
Возможно,
в
этом
году
их
будет
больше.
Si
el
año
pasado
tuvimos
problemas
Если
в
прошлом
году
у
нас
были
проблемы,
Quizás
este
año
tengamos
más
Возможно,
в
этом
году
их
будет
больше.
Pero
no
se
apuren
que
la
Navidad
Но
не
торопись,
милая,
ведь
Рождество
A
la
vuelta
de
la
esquina
está
Уже
не
за
горами.
Pero
no
se
apuren
que
la
Navidad
Но
не
торопись,
милая,
ведь
Рождество
A
la
vuelta
de
la
esquina
está
Уже
не
за
горами.
Vamos
p′aquí,
vamos
p'allá
Давай
сюда,
давай
туда,
¡Todo
Puerto
Rico!
Весь
Пуэрто-Рико!
A
comer
pastel
y
a
comer
lechón
Есть
пирог
и
есть
поросенка,
Arroz
con
gandules
y
a
beber
ron
Рис
с
гандулесом
и
пить
ром.
Que
venga
morcilla,
venga
de
todo
Пусть
будет
морсилья,
пусть
будет
все,
Y
que
se
deschavetó
el
compay
И
пусть
приятель
оторвется.
Olvidemos
todo,
¿ok?
Забудем
все,
хорошо?
Y
a
gozarlo
todo
И
будем
наслаждаться
всем.
No
te
sobra
tiempo
de
enero
a
noviembre
У
тебя
нет
свободного
времени
с
января
по
ноябрь,
Solo
hay
tiempo
pa
trabajar
Есть
время
только
для
работы.
No
te
sobra
tiempo
de
enero
a
noviembre
У
тебя
нет
свободного
времени
с
января
по
ноябрь,
Solo
hay
tiempo
pa
trabajar
Есть
время
только
для
работы.
En
mis
puertas
se
está
acercando
diciembre
К
моим
дверям
приближается
декабрь,
Que
es
fecha
pa
vacilar
Время
отрываться.
Y
tú
no
olvides,
viene
diciembre
И
ты
не
забывай,
приходит
декабрь,
Época
de
vacilar
Время
отрываться.
Vamos
p′aquí,
vamos
p'allá
Давай
сюда,
давай
туда,
¡Todo
Puerto
Rico!
Весь
Пуэрто-Рико!
A
comer
pastel
y
a
comer
lechón
Есть
пирог
и
есть
поросенка,
Arroz
con
gandules
y
a
beber
ron
Рис
с
гандулесом
и
пить
ром.
Que
venga
morcilla,
venga
de
todo
Пусть
будет
морсилья,
пусть
будет
все,
Y
que
se
deschavetó
el
compay
И
пусть
приятель
оторвется.
Olvidemos
todo,
¿ok?
Забудем
все,
хорошо?
Y
a
gozarlo
todo
И
будем
наслаждаться
всем.
En
la
fiesta
de
Pilito
todos
gritaban
así
На
празднике
Пилито
все
кричали
так:
(Vamos
p'aquí
o
nos
vamos
p′allá)
(Давай
сюда
или
давай
туда)
Apúrense
ya
Поторопитесь
уже,
Aquí
tomamos
y
nos
vamos
pa
otro
lado
Здесь
мы
выпьем
и
пойдем
в
другое
место,
Porque
este
bonche
no
para
Потому
что
эта
вечеринка
не
прекращается.
(Vamos
p′aquí
o
nos
vamos
p'allá)
(Давай
сюда
или
давай
туда)
Nos
metemos
por
aquí,
nos
salimos
por
allá
Заходим
здесь,
выходим
там,
Y
así
nos
amanecemos
И
так
мы
встречаем
рассвет.
(Vamos
p′aquí
o
nos
vamos
p'allá)
(Давай
сюда
или
давай
туда)
Todo
aquel
que
quiera
Каждый,
кто
хочет,
Que
se
arrime
y
que
me
siga
Пусть
подходит
и
следует
за
мной,
Que
este
jolgorio
no
se
termina
Потому
что
это
веселье
не
заканчивается.
(Vamos
p′aquí
o
nos
vamos
p'allá)
(Давай
сюда
или
давай
туда)
A
comer
pastel
y
a
comer
lechón
Есть
пирог
и
есть
поросенка,
Que
nos
sorprenda
el
día
en
este
rumbón
Пусть
нас
застанет
рассвет
на
этой
вечеринке.
Y
vamos
p′aquí
(o
nos
vamos
p'allá)
И
давай
сюда
(или
давай
туда)
Yo
le
digo
Я
тебе
говорю,
(Sigamos,
compadre)
(Продолжаем,
кум)
Que
la
fiesta
está
encendida
Вечеринка
в
самом
разгаре.
(Sigamos,
compadre)
(Продолжаем,
кум)
Siga,
no
quiero
que
pare
Продолжай,
не
хочу,
чтобы
ты
останавливалась.
(Sigamos,
compadre)
(Продолжаем,
кум)
Vaya,
vaya,
busque
a
la
comadre
Иди,
иди,
найди
куму.
(Sigamos,
compadre)
(Продолжаем,
кум)
(Sigamos,
compadre)
(Продолжаем,
кум)
(Sigamos,
compadre)
(Продолжаем,
кум)
(Sigamos,
compadre)
(Продолжаем,
кум)
(Sigamos,
compadre)
(Продолжаем,
кум)
Vamos
p'aquí,
vamos
p′allá
Давай
сюда,
давай
туда,
¡Todo
Puerto
Rico!
Весь
Пуэрто-Рико!
A
comer
pastel
y
a
comer
lechón
Есть
пирог
и
есть
поросенка,
Arroz
con
gandules
y
a
beber
ron
Рис
с
гандулесом
и
пить
ром.
Que
venga
morcilla,
venga
de
todo
Пусть
будет
морсилья,
пусть
будет
все,
Y
que
se
deschavetó
el
compay
И
пусть
приятель
оторвется.
Olvidemos
todo,
¿ok?
Забудем
все,
хорошо?
Y
a
gozarlo
todo
И
будем
наслаждаться
всем.
Bendito,
déjame
gozar
lo
último
de
la
cosa
esta,
bendito
Господи,
дай
мне
насладиться
последним
из
всего
этого,
господи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.