El Gran Combo De Puerto Rico - No Hay Cama Pa' Tanta Gente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Gran Combo De Puerto Rico - No Hay Cama Pa' Tanta Gente




No Hay Cama Pa' Tanta Gente
В доме нет места для всех
En Navidad fui invitado
Дорогая, на Рождество меня пригласили
A la casa de Tabin para un tremendo festín que Pio había preparado
В гости к Табину, где Пио готовил восхитительный пир
Allí llegó Pérez Prado
Приехал Перес Прадо
Los guaracheros de Oriente, oiga
И, милая, гуарачерос из Ориенте
La fiesta estaba caliente
Веселье было в самом разгаре
Johnny El Men casi dormía y Edimiro le decía
Джонни Эль Мен почти заснул и Эдимиро ему кричал
"No hay cama pa' tanta gente"
доме нет места для всех"
Vi al gran Combo que llegaba
Я видел, как приехал Великолепная группа
Y a Ramito el de la altura, más atrás Johnny Ventura
И высокий Рамито, а за ним Джонни Вентура
Con Yayo el Indio charlaba
Он разговаривал с Яйо Эль-Индио
Roberto Torres estaba
Роберто Торрес был там же
Con Javier Vaca y su gente
С Хавьером Вакой и его бандой
Y Ralph Mercado de repente
И тут Ральф Меркадо
Intentó apagar la luz, pero gritó Celia Cruz
Попытался выключить свет, но Селия Крус закричала
"No hay cama pa' tanta gente"
доме нет места для всех"
Pa' fuera, pa' la calle
Во двор, на улицу
Pa' fuera, pa' la calle
Во двор, на улицу
Pa' fuera, pa' la calle
Во двор, на улицу
Pa' fuera, pa' la calle
Во двор, на улицу
Willie Rosario y su orquesta
Оркестр Вилли Росарио
La salsa quería empezar y Hector Lavoe al llegar
Хотел начать сальсу. А опоздавший Эктор Лаво
Tarde, encontró que La Selecta
Обнаружил, что La Selecta
Ya se encontraba dispuesta
Уже была готова
Para alegrar el ambiente
Поднять всем настроение
Y en una esquina Tito Puente
А в углу Тито Пуэнте
Empezaba a pestañear y volvío Celia a gritar ¡azúcar!
Начинал моргать и Селия снова закричала, "Сладкий!"
No hay cama pa' tanta gente
В доме нет места для всех
A Odilio junto al Gallito
Я видел Одилио рядом с Эль-Галлито
Lo vi en la mesa sentao y Daniel Santos gillao de ron se daba un tragito
Они сидели за столом и Даниэль Сантос, довольный ромом, потягивал его
Tabin Tabaja al laíto.
Табин Табаха был неподалеку.
Y así dijo prontamente
И он быстро сказал
Oye Máchuchal, dimele esta gente
"Эй, Мачучал, скажи этим людям
Que canten en una taza y todo el mundo pa' su casa
Пусть поют в чашке, а все идут по домам"
No hay cama pa' tanta gente
В доме нет места для всех
Pa'fuera, pa' la calle
Во двор, на улицу
Mira ahí se va este, Bamba, José Estevez (pa' fuera, pa' la calle)
Смотри, как уходят эти: Бамба, Хосе Эстевес (во двор, на улицу)
Vamos gente (pa' fuera, pa' la calle)
Пойдем, народ (во двор, на улицу)
Pa'fuera, pa' la calle
Во двор, на улицу
Tírenlos pa'bajo que son un peligro arriba
Скидывайте их вниз, они опасны наверху
Se llenan las manos del lechón después se limpian con la cortina y por eso
Они пачкают руки в свином жарком, а потом вытирают их о шторы, и из-за этого
Tírenlos pa'bajo que son un peligro arriba
Скидывайте их вниз, они опасны наверху
Allá, allá se meten al baño y te lo dejan como piscina. ¡tú ves!
Ага, ага, они заходят в туалет и превращают его в бассейн, представляешь!
Tírenlos pa'bajo que son un peligro arriba
Скидывайте их вниз, они опасны наверху
Se jactan y beben y se enferman después te dicen: "Señora, tiene aspirina"
Они хвастаются и пьют, а потом им становится плохо, и они говорят тебе: "Мадам, у вас есть аспирин?"
Tírenlos pa'bajo que son un peligro arriba
Скидывайте их вниз, они опасны наверху
Esa trulla (¡eh!) es peligrosa (¡eh!)
Эта толпа (эй!) опасная (эй!)
Pa'fuera, pa' la calle
Во двор, на улицу
Tírenlos pa'bajo que son un peligro arriba
Скидывайте их вниз, они опасны наверху
Oye la verda' que sálvese quien pueda
Слышишь, правда, что каждый сам за себя
Oye, son una amenaza
Слышишь, они угроза





Writer(s): Flor Morales Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.