El Gran Combo De Puerto Rico - Nunca Fui - traduction des paroles en allemand

Nunca Fui - El Gran Combo De Puerto Ricotraduction en allemand




Nunca Fui
Ich War Nie
Nadie te invito a compartir mi vida amor
Niemand hat dich eingeladen, mein Leben zu teilen, meine Liebe
Todo estaba justo en su lugar
Alles war genau an seinem Platz
Cosas, hechos, planes definidos
Feste Dinge, Fakten, Pläne
Entonces llegaste tu
Dann kamst du
Cambiaste todo y yo lo comprendi
Du hast alles verändert und ich habe es verstanden
Pues lo que arriba estaba abajo quedo
Denn was oben war, ist nun unten
Y ahora mi vida (ahora mi vida)
Und jetzt mein Leben (jetzt mein Leben)
Es tan dificil (es tan dificil)
Ist so schwierig (ist so schwierig)
Que una confesion tengo que hacer
Dass ich ein Geständnis machen muss
Nunca fui tan feliz
Ich war nie so glücklich
Nunca yo ame
Niemals habe ich geliebt
Nada ke tuve di ni comparti
Nichts, was ich hatte, gab oder teilte ich
Nunca me hizo falta nada
Mir fehlte nie etwas
Pues nada anhele hasta que llegaste tu
Denn ich sehnte mich nach nichts, bis du kamst
Tu me has hecho tan feliz mi vida
Du hast mich so glücklich gemacht, mein Leben
Buenos dias felicidad yo te doy la bienvenida
Guten Tag, Glücklichkeit, ich heiße dich willkommen
Tu me has hecho tan feliz mi vida
Du hast mich so glücklich gemacht, mein Leben
Se acaba la tristeza para mi,
Die Traurigkeit endet für mich,
Todo es color de rosa ahora en mi vida
Alles ist rosarot jetzt in meinem Leben
Tu me has hecho tan feliz mi vida
Du hast mich so glücklich gemacht, mein Leben
Se que contigo, se que contigo sere feliz
Ich weiß, mit dir, ich weiß, mit dir werde ich glücklich sein
Tu me has hecho tan feliz mi vida
Du hast mich so glücklich gemacht, mein Leben
Y yo no se lo que paso pero has cambiado mi vida!
Und ich weiß nicht, was geschah, aber du hast mein Leben verändert!
Tu me has hecho tan feliz mi vida
Du hast mich so glücklich gemacht, mein Leben
Y yo sin ti no puedo estar, pues tu eres mi medicina
Und ich kann ohne dich nicht sein, denn du bist meine Medizin
Tu me has hecho tan feliz mi vida
Du hast mich so glücklich gemacht, mein Leben
Brindo por el amor, amor que ya llego y a mi me trajo esperanzas
Ich stoße auf die Liebe an, Liebe, die schon kam und mir Hoffnung brachte
Tu me has hecho tan feliz mi vida
Du hast mich so glücklich gemacht, mein Leben
Y soy feliz, feliz, feliz que mas yo quiero en la vida
Und ich bin glücklich, glücklich, glücklich, was mehr will ich im Leben





Writer(s): Ricardo Reyes Dutari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.