Paroles et traduction El Gran Combo De Puerto Rico - Potro Amarrao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potro Amarrao
Tying Up the Colt
Ese
caballo
no
puede
ir
muy
lejos
That
horse
won't
go
far
Porque
lo
tienen
de
un
palo
amarra′o
Because
they
have
it
tied
to
a
post
No
tiene
cuerda
pa'
irse
pa′l
otro
la'o
It
has
no
rope
to
get
to
the
other
side
Y
donde
vive
del
buen
pasto
ya
no
queda.
And
where
it
lives,
there's
no
more
good
grass.
Eso
le
pasa
a
un
amigo
que
yo
tengo
That's
what
happens
to
a
friend
of
mine
Que
lo
tienen
en
su
casa
domina'o
They
keep
him
dominated
at
home
Y
si
quiere
aventurar
pa′l
otro
cerco
And
if
he
wants
to
venture
to
the
other
fence
Se
da
cuenta
que
es
un
potro
acorrala′o.
He
realizes
that
he's
a
penned-in
colt.
No
cabalga
ni
relincha
en
la
llanura
He
doesn't
ride
or
neigh
on
the
plains
Su
paso
fino
es
exclusivo
de
un
lugar
His
elegant
stride
is
exclusive
to
one
place
Y
poco
a
poco
envejecido
de
amargura
And
little
by
little,
he
grows
old
with
bitterness
Porque
ha
perdido
sin
querer
la
libertad.
Because
he
has
lost
his
freedom
involuntarily.
Tan
buen
caballo,
tan
buen
amigo
Such
a
good
horse,
such
a
good
friend
Yo
soy
testigo,
de
su
tristeza
I
am
a
witness
to
his
sadness
Es
que
el
egoísmo,
lleva
al
abismo
It's
that
selfishness
leads
to
the
abyss
No
hay
equilibrio,
ya
no
hay
firmeza.
There
is
no
balance,
there
is
no
more
firmness.
Y,
ya
no
se
escucha
su
patá,
patá,
patá
And,
his
hoofbeat
is
no
longer
heard,
thump,
thump,
thump
Ya
no
se
escuchá
su
patatatatá
His
thundering
hooves
are
no
longer
heard
Y,
ya
no
se
escucha
su
patá,
patá,
patá
And,
his
hoofbeat
is
no
longer
heard,
thump,
thump,
thump
Ya
no
se
escuchá
su
patatatatá
His
thundering
hooves
are
no
longer
heard
Ya
no
se
escucha
su
patá,
patá,
patá
His
hoofbeat
is
no
longer
heard,
thump,
thump,
thump
Ya
no
se
escuchá
su
patatatatá
His
thundering
hooves
are
no
longer
heard
Ya
no
se
escucha,
ya
no
se
escucha
su
paso
bonito
His
beautiful
stride
can
no
longer
be
heard
Ya
no
se
escucha
trotar.
His
trotting
feet
no
longer
thunder.
No
tiene
estribo,
no
le
dan
brida
He
has
no
stirrups,
they
don't
give
him
a
bridle
Y
ya
no
trota,
por
los
caminos.
And
he
no
longer
trots
on
the
roads.
Es
que
su
paso
está
restringido
Because
his
path
is
restricted
Solo
adentro
del
corral.
Only
inside
the
corral.
Caballo
viejo
se
vende
lejos,
pero
éste
An
old
horse
is
sold
far
away,
but
this
one
No
conoce
ese
refrán.
Doesn't
know
that
saying.
(Ya
no
se
escucha
el
patapa,
patapa)
(His
hooves
are
no
longer
heard,
thump,
thump)
Patapatapá!
Thump
thump
thump!
Ese
es
un
potro
amarra'o
That's
a
tied-up
colt
A
él
le
pasa
como
a
mi
amigo
que
lo
tienen
domina′o
It
happens
to
him
like
to
my
friend
they
dominate
Y
ya
no
corre
ni
galopa,
está
doma'o
And
he
no
longer
runs
or
gallops,
he's
tamed
Tiene
la
gringola
puesta,
no
puede
mirar
pa′l
la'o
He
has
his
blinders
on,
he
can't
look
to
the
side
Eh,
y
no
camina
y
no...
Hey,
and
he
doesn't
walk
and...
Eh,
y
no
camina
y
no...
Hey,
and
he
doesn't
walk
and...
Eh,
y
no
camina
y
no...
Hey,
and
he
doesn't
walk
and...
¡Si
le
dan
la
libertad
no
se
mueve
del
cerca'o!
If
they
give
him
freedom,
he
won't
move
from
the
fence!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ortiz Gonzalez Juan R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.