El Gran Combo De Puerto Rico - Trampolín - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Gran Combo De Puerto Rico - Trampolín




Trampolín
Trampoline
Cual prisionera perpetua
Like a life prisoner
Te encontré atada al fracaso
I met you, chained to failure
Y creyendo en tus promesas de amor
And believing your promises of love
Yo te refugié en mis brazos
I sheltered you in my arms
Recuerdo que al encontrarte
I remember when I met you
Llorabas desesperada
You were crying in despair
El dolor y la amargura, mujer
Pain and bitterness, woman
De tu vida fracasada
Of your failed life
Y hoy que tienes otra vida
And now that you have another life
Ya te sientes liberada
You feel freed
Terminó la pesadilla, mujer
The nightmare is over, woman
De tu vida fracasada
Of your failed life
No cumples con tus promesas de amor
You don't keep your promises of love
De aquello no queda nada
Nothing remains of that
Y olvidaste al carcelero, mujer
And you have forgotten the jailer, woman
Que preparó tu escapada
Who arranged your escape
Mas no te guardo rencor
But I don't hold a grudge
Pues fui muy feliz contigo
Because I was very happy with you
Solo, solo me queda el dolor
Only, only the pain remains
Que no lo fuiste conmigo
That you were not with me
Y si acaso he sido en ti
And if I have been to you
Un trampolín de piscina
A trampoline by the pool
Espero haberte servido mujer
I hope I served you, woman
Y que sea feliz tu vida
And that your life will be happy
Espero haberte servido mujer
I hope I served you, woman
Y que sea feliz tu vida
And that your life will be happy
(Trampolín de tu amor, mujer ingrata)
(Trampoline of your love, ungrateful woman)
Yo que tanto te quería
I who loved you so much
Yo que todo te lo daba
I who gave you everything
(Trampolin de tu amor, mujer ingrata)
(Trampoline of your love, ungrateful woman)
Pronto se llegará tu fin
Your end will come soon
Me usaste como trampolín, mulata
You used me as a trampoline, mulatto
(Trampolín de tu amor, mujer ingrata)
(Trampoline of your love, ungrateful woman)
Qué mala pata
How unlucky
Qué mala pata
How unlucky
Qué mala pata que eres
How unlucky you are
(Trampolín de tu amor, mujer ingrata)
(Trampoline of your love, ungrateful woman)
Pero hoy, pero hoy, pero hoy
But today, but today, but today
Pero hoy yo te cierro la puerta
But today I close the door on you
La cierro en tu propia cara, ¡óyela!
I close it in your own face, hear it!
(¿Cómo?)
(How?)
(Trampolín de tu amor, mujer ingrata)
(Trampoline of your love, ungrateful woman)
Y hoy ya tienes otra vida
And now you have another life
Ya te sientes liberada
You feel freed
(Trampolín de tu amor, mujer ingrata)
(Trampoline of your love, ungrateful woman)
Me acuerdo cuando estabas de rodillas
I remember when you were on your knees
Te sentías fracasada
You felt like a failure
(Trampolín de tu amor mujer ingrata)
(Trampoline of your love, ungrateful woman)
Ya, ya no te guardo rencor
Now, I don't hold a grudge against you anymore
Ya tu cuenta está saldada
Your account is settled





Writer(s): Johnny Ventura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.