Paroles et traduction El Gran Combo - A La Reina
Para
mí,
tú
eres
la
reina,
las
demás,
son
las
demás
Для
меня
ты
королева,
остальные
— просто
остальные.
Para
mi,
tú
eres
la
reina,
las
demás,
son
las
demás
Для
меня
ты
королева,
остальные
— просто
остальные.
Mírala
alli,
...
mírala
allí,
Посмотри
на
нее...
посмотри
на
нее,
Mírala
allí,
mírala
allí,
Посмотри
на
нее,
посмотри
на
нее,
Q
buena
esta,
ese
es
el
pollo
sensacional
de
la
temporada
Какая
красотка,
вот
это
сенсация
сезона,
16
años
y
en
donde
quiera
que
llega
acaba
16
лет,
и
где
бы
она
ни
появилась,
всех
сражает
наповал.
Mírala
allí,
mírala
allí,
q
rica
estaaa.
Посмотри
на
нее,
посмотри
на
нее,
какая
же
она
классная.
Porque
te
quiero
mi
amor,
porque
te
adoro
Потому
что
я
люблю
тебя,
моя
любовь,
потому
что
я
обожаю
тебя,
Su
majestad
a
sus
pies
lo
entrego
todo
Ваше
Величество,
к
вашим
ногам
я
все
бросаю.
Porque
te
quiero
mi
amor,
porque
te
adoro
Потому
что
я
люблю
тебя,
моя
любовь,
потому
что
я
обожаю
тебя,
Su
majestad
a
sus
pies
lo
entrego
todo
Ваше
Величество,
к
вашим
ногам
я
все
бросаю.
Para
mi,
tú
eres
la
reina,
las
demás,
son
las
demás
Для
меня
ты
королева,
остальные
— просто
остальные.
Que
para
mi,
pa
mi,
pa
mi,
pa
mi,
tú
eres
la
reina
Что
для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня,
ты
королева.
Las
demás,
son
las
demás
Остальные
— просто
остальные.
Dime
q
si,
dime
q
si,
dime
q
si,
dime
q
si,
sopon
de
na
Скажи
"да",
скажи
"да",
скажи
"да",
скажи
"да",
не
тяни.
Dime
q
si,
dilo
de
una
vez
y
no
seas
cobarde
Скажи
"да",
скажи
сразу
и
не
будь
трусихой.
Que
yo
por
ti
le
rompo
la
pata
За
тебя
я
любому
ноги
переломаю,
Y
le
ruego
al
alcalde
si
me
toca
И
буду
умолять
мэра,
если
придется.
Dime
q
si,
dime
q
si,
no
me
tortures
Скажи
"да",
скажи
"да",
не
мучай
меня.
Porque
te
quiero
mi
amor,
porque
te
adoro
Потому
что
я
люблю
тебя,
моя
любовь,
потому
что
я
обожаю
тебя,
Su
majestad
a
sus
pies
lo
entrego
todo
Ваше
Величество,
к
вашим
ногам
я
все
бросаю.
Porque
te
quiero
mi
amor,
porque
te
adoro
Потому
что
я
люблю
тебя,
моя
любовь,
потому
что
я
обожаю
тебя,
Su
majestad
a
sus
pies
lo
entrego
todo
Ваше
Величество,
к
вашим
ногам
я
все
бросаю.
SI
ME
QUIERES
YO
TE
JURARE
Q
POR
SIEMPRE
MI
REINA
SERAS,
ЕСЛИ
ТЫ
ЛЮБИШЬ
МЕНЯ,
Я
ПОКЛЯНУСЬ,
ЧТО
ТЫ
НАВСЕГДА
БУДЕШЬ
МОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ,
Reina,
reina
de
todos
los
continentes
Королева,
королева
всех
континентов,
Y
del
universo
si
un
beso
me
das
И
всей
вселенной,
если
ты
подаришь
мне
поцелуй.
SI
ME
QUIERES
YO
TE
JURARE
Q
POR
SIEMPRE
MI
REINA
SERAS
ЕСЛИ
ТЫ
ЛЮБИШЬ
МЕНЯ,
Я
ПОКЛЯНУСЬ,
ЧТО
ТЫ
НАВСЕГДА
БУДЕШЬ
МОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ.
Mi
reina
que
linda,
mi
reina
que
bella
Моя
королева,
какая
ты
красивая,
моя
королева,
какая
ты
прекрасная.
SI
ME
QUIERES
YO
TE
JURARE
Q
POR
SIEMPRE
MI
REINA
SERAS
ЕСЛИ
ТЫ
ЛЮБИШЬ
МЕНЯ,
Я
ПОКЛЯНУСЬ,
ЧТО
ТЫ
НАВСЕГДА
БУДЕШЬ
МОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ.
El
día
que
me
quieras
serás
tú
mi
amor,
В
тот
день,
когда
ты
полюбишь
меня,
ты
станешь
моей
любовью,
Dueña
de
mi
alma
y
de
mi
corazón
Владычицей
моей
души
и
моего
сердца.
SI
ME
QUIERES
YO
TE
JURARE
Q
POR
SIEMPRE
MI
REINA
SERAS
ЕСЛИ
ТЫ
ЛЮБИШЬ
МЕНЯ,
Я
ПОКЛЯНУСЬ,
ЧТО
ТЫ
НАВСЕГДА
БУДЕШЬ
МОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ.
SI
ME
QUIERES
YO
TE
JURARE
Q
POR
SIEMPRE
MI
REINA
SERAS
ЕСЛИ
ТЫ
ЛЮБИШЬ
МЕНЯ,
Я
ПОКЛЯНУСЬ,
ЧТО
ТЫ
НАВСЕГДА
БУДЕШЬ
МОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ.
Una
serenata
te
voy,
te
voy
a
cantar
a
ti
amada
mía
Серенаду
я
спою,
спою
тебе,
моя
любимая.
SI
ME
QUIERES
YO
TE
JURARE
Q
POR
SIEMPRE
MI
REINA
SERAS
ЕСЛИ
ТЫ
ЛЮБИШЬ
МЕНЯ,
Я
ПОКЛЯНУСЬ,
ЧТО
ТЫ
НАВСЕГДА
БУДЕШЬ
МОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ.
Tubabesi,
tubabesi,
tubabesi,
tuba
be,
es
q
mi
reina
tu
serás
Тубабеси,
тубабеси,
тубабеси,
туба
бе,
ведь
ты
будешь
моей
королевой.
SI
ME
QUIERES
YO
TE
JURARE
Q
POR
SIEMPRE
MI
REINA
SERAS
ЕСЛИ
ТЫ
ЛЮБИШЬ
МЕНЯ,
Я
ПОКЛЯНУСЬ,
ЧТО
ТЫ
НАВСЕГДА
БУДЕШЬ
МОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ.
Por
ti
seria
yo
capaz
de
matar
un
pirata,
Ради
тебя
я
готов
убить
пирата,
Heee,,,
pirata
de
la
mar
Эй...
морского
пирата.
SI
ME
QUIERES
YO
TE
JURARE
Q
POR
SIEMPRE
MI
REINA
SERAS
ЕСЛИ
ТЫ
ЛЮБИШЬ
МЕНЯ,
Я
ПОКЛЯНУСЬ,
ЧТО
ТЫ
НАВСЕГДА
БУДЕШЬ
МОЕЙ
КОРОЛЕВОЙ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Flores Cordova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.