Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
enamoré
inadvertidamente,
I
fell
in
love
inadvertently,
No
entiendo
la
razón
de
estar
contigo
I
do
not
understand
the
reason
for
being
with
you
Envuelto
en
tus
caricias
simplemente
o
víctima
de
un
dardo
de
cupido.
Enveloped
in
your
caresses
simply
or
victim
of
a
dart
from
cupid.
No
eres
el
amor
que
yo
esperaba,
pero
en
cambio
mi
cariño
es
solo
tuyo,
hay
será
porque
tu
tienes
una
magia
logrando
que
te
quiera
con
orgullo.
You
are
not
the
love
that
I
expected,
but
instead
my
love
is
only
yours,
there
will
be
because
you
have
a
magic
making
me
love
you
with
pride.
Miserable
de
mí,
cuando
cupido
te
puso
a
ti
como
dardo
y
mi
corazón
tarjeta
de
tiro
Wretched
me,
when
cupid
set
you
as
a
dart
and
my
heart
a
target
card
Mi
corazon
tarjeta
de
tiro
te
puso
a
ti
como
dardo,
por
eso
cada
vez
que
yo
te
miro
mas
me
voy
enamorando.
My
heart
a
target
card
and
you
as
a
dart,
that
is
why
every
time
I
look
at
you
I
fall
more
in
love.
Miserable
de
mí,
miserable
de
mí,
cuando
cupido,
cuando
cupido
te
puso
a
ti
como
dardo
y
mi
corazón
tarjeta
de
tiro.
Wretched
me,
wretched
me,
when
cupid,
when
cupid
set
you
as
a
dart
and
my
heart
a
target
card
Hay
cupido
es
que
no
puedo
entender,
esas
cosas
del
amor,
que
si
tu
quieres
no
te
quieren
y
si
no
quieres
te
dan
el
corazón
Oh,
cupid,
I
can't
understand
these
things
of
love,
that
if
you
want
they
don't
want
you
and
if
you
don't
want
it
they
give
you
their
heart
Miserable
de
mí,
miserable
de
mí,
cuando
cupido,
cuando
cupido
te
puso
a
ti
como
dardo
y
mi
corazon
tarjeta
de
tiro.
Wretched
me,
wretched
me,
when
cupid,
when
cupid
set
you
as
a
dart
and
my
heart
a
target
card
Ay!
mira
ayer
me
dijistes
hoy,
hoy
me
dices
que
mañana
y
mañana
me
dirás
oye
Charlie
se
me
quitaron
las
ganas.
Oh!
look
yesterday
you
told
me
today,
today
you
tell
me
that
tomorrow
and
tomorrow
you
will
tell
me,
hey
Charlie,
I
lost
the
desire.
Miserable
de
mí,
miserable,
cuando
cupido,
cuando
cupido
te
puso
a
ti
como
dardo
y
mi
corazón
tarjeta
de
tiro.
Wretched
me,
wretched,
when
cupid,
when
cupid
set
you
as
a
dart
and
my
heart
a
target
card.
Estoy
flechaiiiito
I
am
smitten
Miserable
de
mí,
cuando
cupido
te
puso
a
ti
como
dardo
y
mi
corazón
tarjeta
de
tiro.
Wretched
me,
when
cupid
set
you
as
a
dart
and
my
heart
a
target
card.
Ay
cupido,
cupido
puso
en
la
flecha
el
veneno
de
tu
amor
ahora
sigo
siendo
esclavo
y
no
encuentro
solución
por
esoo...
Oh
cupid,
cupid
put
the
poison
of
your
love
in
the
arrow
now
I
am
still
a
slave
and
I
can't
find
a
solution
that
is
why...
Miserable
de
mí,
miserable,
cuando
cupido,
cuando
cupido
te
puso
a
ti
como
dardo
y
mi
corazón
tarjeta
de
tiro.
Wretched
me,
wretched,
when
cupid,
when
cupid
set
you
as
a
dart
and
my
heart
a
target
card.
El
amor
lo
pinta
un
niño
con
los
ojitos
cerrados
y
por
eso
viven
ciegos
todos
los
enamorados
y
yo
Love
is
depicted
by
a
child
with
closed
eyes,
which
is
why
all
lovers
live
blind,
and
me
Miserable
de
mí,
cuando
cupido
te
puso
a
ti
como
dardo
y
mi
corazón
tarjeta
de
tiro.
Wretched
me,
when
cupid
set
you
as
a
dart
and
my
heart
a
target
card.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Lopez Caban
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.