El Gran Combo - Gracias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Gran Combo - Gracias




Gracias
Thank You
Treinta besos, trienta abrazos les queremos ofrecer
Thirty kisses, thirty hugs we want to offer you
Treinta veces, gracias mundo
Thirty times, thank you world
Por nuestra razón de ser
For our reason for being
Gracias latino por darnos la mano
Thank you Latinos for giving us a hand
Por tu apoyo Puerto Rico, gracias te damos
For your support Puerto Rico, we thank you
Nacimos del cantar de un pueblo, de un pueblo generoso
We were born from the singing of a people, a generous people
De un don que nos dio el Todopoderoso
From a gift that the Almighty gave us
No ha sido fácil el camino desde que comenzo
It has not been easy the road since it began
Por alla un día de mayo del 62
One day in May of '62
Y entre luchas sudor que llegan a la mente
And between struggles and sweat that come to mind
Nos ha respaldado nuestra gente
Our people have supported us
Hemos visto crecer a nuestros hijos
We have seen our children grow
Hemos visto partir seres queridos
We have seen loved ones depart
Y en distintos lugares del planeta
And in different places of the planet
Nos han brindado el corazón
They have given us their hearts
Por eso reciban nuestro cariño
So receive our love
A traves de esta canción
Through this song
Treinta besos, trienta abrazos les queremos ofrecer
Thirty kisses, thirty hugs we want to offer you
Treinta veces, gracias mundo
Thirty times, thank you world
Por nuestra razón de ser
For our reason for being
Gracias latino por darnos la mano
Thank you Latinos for giving us a hand
Por tu apoyo Puerto Rico, gracias te damos
For your support Puerto Rico, we thank you
Gracias
Thank you
Nacimos en Puerto Rico
We were born in Puerto Rico
Gracias
Thank you
Y hemos sido adoptados
And we have been adopted
Gracias
Thank you
Por muchisimos paises
By many countries
Simplemente gracias
Simply thank you
Por eso gracias les damos
For that we thank you
Gracias
Thank you
México, España, Venezuela
Mexico, Spain, Venezuela
Gracias
Thank you
Colombia, Ecuador y Perú
Colombia, Ecuador and Peru
Gracias
Thank you
Santo Domingo
Santo Domingo
Simplemente gracias
Simply thank you
Hay Aruba y San Martin
There are Aruba and San Martin
Gracias
Thank you
Costa Rica y Panamá
Costa Rica and Panama
Gracias
Thank you
Guadalupe, y Martinica
Guadalupe, and Martinique
Gracias
Thank you
Santo Tomas y Santa Cruz
Santo Tomas and Santa Cruz
Simplemente gracias
Simply thank you
Curazao con su gente bonita
Curacao with its beautiful people
Gracias
Thank you
Holanda, Inglaterra, Alemania
Holland, England, Germany
Gracias
Thank you
Isla Canarias y Francia
Canary Islands and France
Gracias
Thank you
Latinos en Estados Unidos
Latinos in the United States
Simplemente gracias
Simply thank you
Gracias hermanos cubanos
Thank you Cuban brothers
Gracias
Thank you
Chile, Argentina y Hawai
Chile, Argentina and Hawaii
Gracias
Thank you
Gracias
Thank you
Honduras y Guatemala
Honduras and Guatemala
Simplemente gracias
Simply thank you
Nicaragua y Uruguay
Nicaragua and Uruguay
Gracias
Thank you
Saludamos a Japón
We greet Japan
Gracias
Thank you
Y si alguien se a quedado
And if someone has been left out
Gracias
Thank you
Reciba de corazón
Receive it from the heart
Simplemente gracias
Simply thank you
Un lelolai borincano
A Puerto Rican lelolai
Gracias
Thank you
Y en esta humilde canción
And in this humble song
Gracias
Thank you
Lo repetimos a diario
We repeat it daily
Gracias
Thank you
Y en el treinta aniversario
And in our thirtieth anniversary
Simplemente gracias
Simply thank you
Gracias pueblo por amor
Thank you people for your love
Gracias
Thank you
Gracias
Thank you
Gracias
Thank you
Simplemente gracias latino por darnos
Simply thank you Latinos for giving us
La mano por apoyo
A hand for your support
Puerto Rico
Puerto Rico
Puerto Rico
Puerto Rico
Gracias te damos.
We thank you.





Writer(s): Aponte Charlie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.