Paroles et traduction El Gran Combo - Gracias
Treinta
besos,
trienta
abrazos
les
queremos
ofrecer
Тридцать
поцелуев,
тридцать
объятий
мы
хотим
предложить
вам
Treinta
veces,
gracias
mundo
Тридцать
раз,
спасибо
мир
Por
nuestra
razón
de
ser
За
нашу
причину
быть
Gracias
latino
por
darnos
la
mano
Спасибо,
латиноамериканец,
за
то,
что
подарил
нам
свою
руку
Por
tu
apoyo
Puerto
Rico,
gracias
te
damos
За
твою
поддержку,
Пуэрто-Рико,
мы
благодарим
тебя
Nacimos
del
cantar
de
un
pueblo,
de
un
pueblo
generoso
Мы
родились
из
песни
народа,
щедрого
народа
De
un
don
que
nos
dio
el
Todopoderoso
Даром,
что
дал
нам
Всемогущий
No
ha
sido
fácil
el
camino
desde
que
comenzo
Путь
был
не
легок
с
самого
начала
Por
alla
un
día
de
mayo
del
62
Там,
в
один
майский
день
62
года
Y
entre
luchas
sudor
que
llegan
a
la
mente
И
среди
борьбы
пот,
достигающий
ума
Nos
ha
respaldado
nuestra
gente
Нас
поддержал
наш
народ
Hemos
visto
crecer
a
nuestros
hijos
Мы
видели,
как
растут
наши
дети
Hemos
visto
partir
seres
queridos
Мы
видели,
как
уходят
любимые
Y
en
distintos
lugares
del
planeta
И
в
разных
уголках
планеты
Nos
han
brindado
el
corazón
Они
дарили
нам
свои
сердца
Por
eso
reciban
nuestro
cariño
Поэтому
прими
нашу
любовь
A
traves
de
esta
canción
Через
эту
песню
Treinta
besos,
trienta
abrazos
les
queremos
ofrecer
Тридцать
поцелуев,
тридцать
объятий
мы
хотим
предложить
вам
Treinta
veces,
gracias
mundo
Тридцать
раз,
спасибо
мир
Por
nuestra
razón
de
ser
За
нашу
причину
быть
Gracias
latino
por
darnos
la
mano
Спасибо,
латиноамериканец,
за
то,
что
подарил
нам
свою
руку
Por
tu
apoyo
Puerto
Rico,
gracias
te
damos
За
твою
поддержку,
Пуэрто-Рико,
мы
благодарим
тебя
Nacimos
en
Puerto
Rico
Мы
родились
в
Пуэрто-Рико
Y
hemos
sido
adoptados
И
нас
усыновили
в
Por
muchisimos
paises
Бесчисленных
странах
Simplemente
gracias
Просто
спасибо
Por
eso
gracias
les
damos
Поэтому
мы
благодарим
вас
México,
España,
Venezuela
Мексика,
Испания,
Венесуэла
Colombia,
Ecuador
y
Perú
Колумбия,
Эквадор
и
Перу
Santo
Domingo
Санто-Доминго
Simplemente
gracias
Просто
спасибо
Hay
Aruba
y
San
Martin
Есть
Аруба
и
Сан-Мартин
Costa
Rica
y
Panamá
Коста-Рика
и
Панама
Guadalupe,
y
Martinica
Гваделупа,
и
Мартиника
Santo
Tomas
y
Santa
Cruz
Санто-Томас
и
Санта-Крус
Simplemente
gracias
Просто
спасибо
Curazao
con
su
gente
bonita
Кюрасао
с
его
красивыми
людьми
Holanda,
Inglaterra,
Alemania
Голландия,
Англия,
Германия
Isla
Canarias
y
Francia
Канарские
острова
и
Франция
Latinos
en
Estados
Unidos
Латиноамериканцы
в
Соединенных
Штатах
Simplemente
gracias
Просто
спасибо
Gracias
hermanos
cubanos
Спасибо,
братья-кубинцы
Chile,
Argentina
y
Hawai
Чили,
Аргентина
и
Гавайи
Honduras
y
Guatemala
Гондурас
и
Гватемала
Simplemente
gracias
Просто
спасибо
Nicaragua
y
Uruguay
Никарагуа
и
Уругвай
Saludamos
a
Japón
Мы
приветствуем
Японию
Y
si
alguien
se
a
quedado
И
если
кто-то
остался
Reciba
de
corazón
Прими
от
сердца
Simplemente
gracias
Просто
спасибо
Un
lelolai
borincano
Божественный
голос
Боринкан
Y
en
esta
humilde
canción
И
в
этой
скромной
песне
Lo
repetimos
a
diario
Мы
повторяем
это
каждый
день
Y
en
el
treinta
aniversario
И
в
тридцатую
годовщину
Simplemente
gracias
Просто
спасибо
Gracias
pueblo
por
tú
amor
Спасибо,
народ,
за
твою
любовь
Simplemente
gracias
latino
por
darnos
Просто
спасибо,
латиноамериканец,
за
то,
что
дал
нам
La
mano
por
tú
apoyo
Руку
за
твою
поддержку
Gracias
te
damos.
Мы
благодарим
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aponte Charlie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.