El Gran Combo De Puerto Rico - Me Liberé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Gran Combo De Puerto Rico - Me Liberé




Me Liberé
I'm Free
Me liberé, me liberé
I'm free, I'm free
Gracias a dios me liberé
Thank God, I'm free
Me liberé, me liberé
I'm free, I'm free
Gracias al cielo me liberé
Thank heavens, I'm free
Me liberé de mujeres perversas
I'm free from wicked women
Que quieren hacer mi vida de cuadritos
Who want to make my life a mess
Me liberé de chicas sin escrupulos
I'm free from girls with no scruples
Me liberé de Olga y Socorrito
I'm free from Olga and Socorrito
Me liberé de Nancy, de Rebeca, de Olga
I'm free from Nancy, Rebeca, Olga
Damaris, Celia y de Gissel
Damaris, Celia and Gissel
Me liberé tambien de Raquel
I'm also free from Raquel
Gracias a dios me liberé
Thank God, I'm free
Me liberé de Mariela y de Fe
I'm free from Mariela and Fe
Gracias al cielo me liberé
Thank heavens, I'm free
Me liberé de mujeres perversas
I'm free from wicked women
Que quieren hacer mi vida de cuadritos
Who want to make my life a mess
Me liberé de chicas sin escrupulos
I'm free from girls with no scruples
Me liberé de Olga y Socorrito
I'm free from Olga and Socorrito
Me liberé de Nancy, de Rebeca, de Olga
I'm free from Nancy, Rebeca, Olga
Damaris, Celia y de Gissel
Damaris, Celia and Gissel
Me liberé tambien de Raquel
I'm also free from Raquel
Gracias a dios me liberé
Thank God, I'm free
Me liberé de Mariela y de Fe
I'm free from Mariela and Fe
Gracias al cielo me liberé
Thank heavens, I'm free
Todas me insultaban
They all used to insult me
Me decian mujeriego no te dejare vivir en paz
They called me a womanizer, saying "I won't let you live in peace"
Donde quiera que te encuentre te la formo
"Wherever I find you, I'll give you a piece of my mind"
Y no se porque sera
And I don't know why it is
Pero que todas me insultaban
But they all used to insult me
Me decian mujeriego no te dejare vivir en paz
They called me a womanizer, saying "I won't let you live in peace"
Donde quiera que te encuentre te la formo
"Wherever I find you, I'll give you a piece of my mind"
Y yo me pregunto, y yo no me explico
And I ask myself, I can't explain
Que razon ellas tendran
What reason they might have
Por eso lo tuve que hacer
That's why I had to do it
Me liberé, me liberé
I'm free, I'm free
Gracias a dios me liberé
Thank God, I'm free
Me liberé, me liberé
I'm free, I'm free
Gracias al cielo me liberé
Thank heavens, I'm free
Que yo no quiero mas complicaciones
I don't want any more complications
Por eso me liberé
That's why I set myself free
Fueron tantas las preciones que me puse los patines
The pressure was so much, I had to put on my skates
Me puse en boline y tuve que correr
I got ready and had to run
Yo no quiero mas complicaciones
I don't want any more complications
Por eso me liberé
That's why I set myself free
Mujeres egoistas me querian solo para ellas
Selfish women wanted me only for themselves
Para ellas nada mas, y asi no puede ser
Just for them, and that can't be
Yo no quiero mas complicaciones
I don't want any more complications
Por eso me liberé
That's why I set myself free
Recuerdo a mi madre cuando les decia
I remember my mother telling them
"Bendito si ese es un muchacho bueno, el es un hombre de bien"
"Bless you, he's a good boy, he's a good man"
Yo no quiero mas complicaciones
I don't want any more complications
Por eso me liberé
That's why I set myself free
A toditas les quiero decir que el amor hay que compartirlo
I want to tell all of you that love must be shared
Y si no, "Im sorry, goodbye my jail"
And if not, "I'm sorry, goodbye my jail"
Que yo no quiero mas complicaciones
I don't want any more complications
Por eso me liberé
That's why I set myself free
Libre yo soy
I am free
Me liberé
I set myself free
Me liberé
I'm free
Que yo no quiero mas complicaciones
I don't want any more complications
Por eso me liberé
That's why I set myself free
Y no le debo a nadie
And I owe nothing to anyone
Me liberé
I set myself free
Me liberé
I'm free
Mas complicaciones yo no quiero para que
I don't want any more complications, why would I?
Sobre de resolvir, y ya yo no quiero saber
Enough of solving problems, I don't want to know anymore
Mas complicaciones yo no quiero para que
I don't want any more complications, why would I?
Ahora soy libre sin problema, buena vida me daré
Now I'm free without problems, I'll live a good life
Si ... (me liberé, me liberé)
Yes ... (I'm free, I'm free)
Yo ... (me liberé, me liberé)
I ... (I'm free, I'm free)
Me... (me liberé, me liberé)
I'm... (I'm free, I'm free)
Liberé ...
Free ...
Si ... (me liberé, me liberé)
Yes ... (I'm free, I'm free)
Yo ... (me liberé, me liberé)
I ... (I'm free, I'm free)
Me... (me liberé, me liberé)
I'm... (I'm free, I'm free)
Liberé ...
Free ...
Mas complicaciones yo no quiero para que
I don't want any more complications, why would I?
Yo no quiero que me digan lo que yo tengo que hacer
I don't want anyone telling me what I have to do
Mas complicaciones yo no quiero para que
I don't want any more complications, why would I?
Que yo no quiero cantaleta de todo yo me canse
I'm tired of all the nagging, I've had enough
Si ... (me liberé, me liberé)
Yes ... (I'm free, I'm free)
Yo ... (me liberé, me liberé)
I ... (I'm free, I'm free)
Me... (me liberé, me liberé)
I'm... (I'm free, I'm free)
Liberé ...
Free ...
Si ... (me liberé, me liberé)
Yes ... (I'm free, I'm free)
Yo ... (me liberé, me liberé)
I ... (I'm free, I'm free)
Me... (me liberé, me liberé)
I'm... (I'm free, I'm free)
Liberé ...
Free ...
Que yo no quiero mas complicaciones
I don't want any more complications
Por eso me liberé
That's why I set myself free
Si me siento bien
I feel good
Me liberé
I set myself free
Me liberé
I'm free
Que yo no quiero mas complicaciones
I don't want any more complications
Por eso me liberé
That's why I set myself free
Preguntale a Julito, o Aitier
Ask Julito, or Aitier
Me liberé
I set myself free
Me liberé
I'm free





Writer(s): Castro Julio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.