El Gran Combo - No quiero llanto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Gran Combo - No quiero llanto




No quiero llanto
No quiero llanto
No quiero llan-to
I don't want to cry
No quiero llan-to
I don't want to cry
No quiero llanto, y cuando me muera yo no quiero llan-to.
I don't want to cry, and when I die I don't want to cry.
El dia que yo me muera,
The day I die,
Que me pongan un sombrero,
Put a hat on me,
Si acaso en la carretera,
If it's on the road,
Que agarra un aguacero.
Let it rain.
No quiero llan-to
I don't want to cry
No quiero llan-to
I don't want to cry
No quiero llanto, y cuando me muera yo no quiero llan-to.
I don't want to cry, and when I die I don't want to cry.
Si yo soy como el candrejo,
If I'm like a crab,
Que no necesita borra,
I don't need a drink,
Que no le da mas zavorra,
I don't give it more ballast,
Y se...
And it...
No quiero ipocresia!
I don't want any hypocrisy!
(No quiero llanto y cuando me muera yo no quiero llan-to)
(I don't want to cry and when I die I don't want to cry)
Soy hijo ...
I'm the son of...
(No quiero llan-to) Oye! Yo lo que quiero es que bailen todo mi paná
(I don't want to cry) Hear me! What I want is for everyone to dance my paná
(No quiero llan-to) No quiero, no quiero,
(I don't want to cry) I don't want to, I don't want to,
No quiero, no quiero, no quiero que nadie sufra tuve
I don't want anyone to suffer because of me
(No quiero llan-to) Y que el ... se forme el merecumbé
(I don't want to cry) And that... the merengue party
Mere (No quiero llan-to) Que todo bailen, que todo gozen en grupo
Merengue (I don't want to cry) Let everyone dance, let everyone enjoy themselves
(No quiero llan-to) Oye! Y que la Mami no ...
(I don't want to cry) Hear me! And don't let Mami cry
(No quiero llan-to) Y yo no quiero que nadie sufra por mi
(I don't want to cry) And I don't want anyone to suffer for me
(No quiero llan-to) Y que la ... se forme el brocoli
(I don't want to cry) And that... the broccoli is formed
(No quiero llan-to)
(I don't want to cry)
Mira, despues no digan que bueno...
Look, after don't say that it was good...
Y que chevere ...
And that it was cool...
Ipocrita!
Hypocrite!
No quise se murió ... que si ...
You didn't want it... he died... what if...
(No quiero llanto y cuando me muera yo no
(I don't want to cry and when I die I don't want to
Quiero llan-to) No quiero que nadie, nadie llores
Cry) I don't want anyone, no one to cry
(No quiero llan-to) Ay! Que traigan lo que quieren y no traigan flores
(I don't want to cry) Bring what you want and don't bring flowers
(No quiero llan-to) Mira! La rumba ...
(I don't want to cry) Look! The party...
(No quiero llan-to) Bailala! Bailala, bailala con sabrosura
(I don't want to cry) Dance it! Dance it, dance it with passion
(No quiero llan-to) Y que se forma tremendo guaguancó
(I don't want to cry) And that a tremendous guaguancó forms
(No quiero llan-to) Que todos bailen que es lo que quiero yo
(I don't want to cry) Let everyone dance that's what I want
(No quiero llan-to) Y yo no quiero que nadie, nadie, nadie llores
(I don't want to cry) And I don't want anyone, no one, no one to cry
(No quiero llan-to) Que se metan con lo que quiera y no traigan flores
(I don't want to cry) Let them get into whatever they want and don't bring flowers
(No quiero llan-to) No quiero que nadie sufra, bongó
(I don't want to cry) I don't want anyone to suffer, bongó
(No quiero llan-to) Y que la ... se forme el guaguancó
(I don't want to cry) And that... the guaguancó is formed
(No quiero llan-to)
(I don't want to cry)
Oye!
Hear me!
Ipocrita! Bendito!
Hypocrite! Blessed!





Writer(s): Hierrezuelo La O Lorenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.