El Gran Combo - No quiero llanto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Gran Combo - No quiero llanto




No quiero llanto
Не хочу плача
No quiero llan-to
Не хочу плача, милая
No quiero llan-to
Не хочу плача
No quiero llanto, y cuando me muera yo no quiero llan-to.
Не хочу плача, и когда я умру, я не хочу плача.
El dia que yo me muera,
В день моей смерти,
Que me pongan un sombrero,
Пусть мне наденут шляпу,
Si acaso en la carretera,
Если вдруг на дороге,
Que agarra un aguacero.
Пойдёт ливень.
No quiero llan-to
Не хочу плача
No quiero llan-to
Не хочу плача
No quiero llanto, y cuando me muera yo no quiero llan-to.
Не хочу плача, и когда я умру, я не хочу плача.
Si yo soy como el candrejo,
Ведь я как краб,
Que no necesita borra,
Которому не нужна нора,
Que no le da mas zavorra,
Которому не нужен балласт,
Y se...
И он...
No quiero ipocresia!
Не хочу лицемерия!
(No quiero llanto y cuando me muera yo no quiero llan-to)
(Не хочу плача, и когда я умру, я не хочу плача)
Soy hijo ...
Я сын ...
(No quiero llan-to) Oye! Yo lo que quiero es que bailen todo mi paná
(Не хочу плача) Эй! Я хочу, чтобы все танцевали, родные мои!
(No quiero llan-to) No quiero, no quiero,
(Не хочу плача) Не хочу, не хочу,
No quiero, no quiero, no quiero que nadie sufra tuve
Не хочу, не хочу, не хочу, чтобы кто-то страдал
(No quiero llan-to) Y que el ... se forme el merecumbé
(Не хочу плача) И чтобы ... началась меренге-вечеринка
Mere (No quiero llan-to) Que todo bailen, que todo gozen en grupo
Меренге (Не хочу плача) Чтобы все танцевали, чтобы все веселились вместе
(No quiero llan-to) Oye! Y que la Mami no ...
(Не хочу плача) Эй! И чтобы красотки не ...
(No quiero llan-to) Y yo no quiero que nadie sufra por mi
(Не хочу плача) И я не хочу, чтобы кто-то страдал из-за меня
(No quiero llan-to) Y que la ... se forme el brocoli
(Не хочу плача) И чтобы ... начался настоящий кутёж
(No quiero llan-to)
(Не хочу плача)
Mira, despues no digan que bueno...
Смотри, потом не говорите, что хороший...
Y que chevere ...
И какой классный ...
Ipocrita!
Лицемеры!
No quise se murió ... que si ...
Не хотел, умер ... что если ...
(No quiero llanto y cuando me muera yo no
(Не хочу плача, и когда я умру, я не хочу плача) Не хочу, чтобы кто-то, кто-то плакал
Quiero llan-to) No quiero que nadie, nadie llores
Не хочу, чтобы кто-то плакал
(No quiero llan-to) Ay! Que traigan lo que quieren y no traigan flores
(Не хочу плача) Ой! Приносите, что хотите, но не цветы
(No quiero llan-to) Mira! La rumba ...
(Не хочу плача) Смотри! Вечеринка ...
(No quiero llan-to) Bailala! Bailala, bailala con sabrosura
(Не хочу плача) Танцуй! Танцуй, танцуй со вкусом
(No quiero llan-to) Y que se forma tremendo guaguancó
(Не хочу плача) И пусть начнётся потрясающий гуагуанко
(No quiero llan-to) Que todos bailen que es lo que quiero yo
(Не хочу плача) Пусть все танцуют, это то, чего я хочу
(No quiero llan-to) Y yo no quiero que nadie, nadie, nadie llores
(Не хочу плача) И я не хочу, чтобы кто-то, кто-то, кто-то плакал
(No quiero llan-to) Que se metan con lo que quiera y no traigan flores
(Не хочу плача) Приходите с чем угодно, но не с цветами
(No quiero llan-to) No quiero que nadie sufra, bongó
(Не хочу плача) Не хочу, чтобы кто-то страдал, бонго!
(No quiero llan-to) Y que la ... se forme el guaguancó
(Не хочу плача) И чтобы ... начался гуагуанко
(No quiero llan-to)
(Не хочу плача)
Oye!
Эй!
Ipocrita! Bendito!
Лицемеры! Вот так!





Writer(s): Hierrezuelo La O Lorenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.