Paroles et traduction El Gran Martín Elías - Lo Que Quiero Eres Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Quiero Eres Tu
То, чего я хочу - это ты
Como
vamos
a
hacer
si
es
verdad
que
nos
queremos,
Что
же
нам
делать,
если
мы
действительно
любим
друг
друга,
Yo
no
puedo
olvidar
de
ti
esos
bonitos
recuerdos,
Я
не
могу
забыть
о
тебе,
эти
прекрасные
воспоминания,
Yo
no
puedo
ver
que
nuestro
amor
se
este
muriendo,
Я
не
могу
видеть,
как
наша
любовь
умирает,
No
lo
voy
a
aceptar
voy
a
luchar
por
lo
quiero
Я
не
приму
этого,
я
буду
бороться
за
то,
чего
хочу
Y
lo
que
quiero
eres
tu,
por
ti
es
que
ahora
vivo
yo
И
то,
чего
я
хочу
- это
ты,
ради
тебя
я
теперь
живу
No,
no
te
vayas
mi
amor
si
te
vas
se
va
mi
luz
Нет,
не
уходи,
моя
любовь,
если
ты
уйдешь,
мой
свет
погаснет
Y
lo
que
quiero
eres
tu,
tu
eres
mi
bien
y
mi
mal
И
то,
чего
я
хочу
- это
ты,
ты
мое
добро
и
мое
зло
Por
ti
yo
cargo
la
cruz
que
dios
tuvo
que
cargar
Ради
тебя
я
несу
крест,
который
пришлось
нести
Богу
Por
que
todo
tuyo
es
mi
tiempo,
todo
lo
que
tengo
todo
eso
es
de
ti
Потому
что
все
мое
время,
все,
что
у
меня
есть,
все
это
твое
Como
sientes
cuando
te
beso,
que
todo
me
entrego
que
me
hago
sentir,
Как
ты
чувствуешь,
когда
я
тебя
целую,
что
я
отдаю
тебе
всего
себя,
что
я
даю
тебе
почувствовать,
Tu
sabes
que
te
llevo
dentro,
que
mucho
te
quiero
todo
es
para
ti,
Ты
знаешь,
что
я
ношу
тебя
в
своем
сердце,
что
я
очень
люблю
тебя,
все
для
тебя,
Mi
amor
que
es
tan
puro
y
sincero,
cuando
te
lo
entrego
que
me
hago
sentir
Моя
любовь
такая
чистая
и
искренняя,
когда
я
отдаю
ее
тебе,
что
я
даю
тебе
почувствовать
Que
soy
lo
que
quieres
tu,
que
soy
tu
bien
y
tu
mal
Что
я
- то,
чего
ты
хочешь,
что
я
- твое
добро
и
твое
зло
Que
por
ti
yo
cargo
la
cruz
que
dios
tuvo
que
cargar
Что
ради
тебя
я
несу
крест,
который
пришлось
нести
Богу
Y
lo
que
quiero
eres
tu,
tu
eres
mi
bien
y
mi
mal
И
то,
чего
я
хочу
- это
ты,
ты
мое
добро
и
мое
зло
Por
ti
yo
cargo
la
cruz
que
dios
tuvo
que
cargar
Ради
тебя
я
несу
крест,
который
пришлось
нести
Богу
No
me
imagine
que
para
mi
fueras
tan
grande
Я
не
мог
представить,
что
ты
станешь
для
меня
такой
важной
Y
que
me
pudieras
dar
lo
que
otra
no
ha
podido
darme
И
что
ты
сможешь
дать
мне
то,
что
другая
не
смогла
дать
Nadie
puede
saber
lo
que
el
destino
va
a
entregarle
Никто
не
может
знать,
что
судьба
ему
уготовила
Y
a
mi
me
supo
entregar
lo
que
mas
quiero
lo
mas
grande
А
мне
она
дала
то,
что
я
люблю
больше
всего,
самое
важное
Y
lo
que
quiero
eres
tu,
por
ti
es
que
ahora
vivo
yo
И
то,
чего
я
хочу
- это
ты,
ради
тебя
я
теперь
живу
No,
no
te
vayas
mi
amor
si
te
vas
se
va
mi
luz
Нет,
не
уходи,
моя
любовь,
если
ты
уйдешь,
мой
свет
погаснет
Y
lo
que
quiero
eres
tu,
tu
eres
mi
bien
y
mi
mal
И
то,
чего
я
хочу
- это
ты,
ты
мое
добро
и
мое
зло
Por
ti
yo
cargo
la
cruz
que
dios
tuvo
que
cargar
Ради
тебя
я
несу
крест,
который
пришлось
нести
Богу
Mi
amor
ábreme
el
corazón,
te
mira
mi
alma
te
mira
mi
pecho
Любимая,
открой
мне
свое
сердце,
посмотри
на
мою
душу,
посмотри
на
мою
грудь
Se
que
no
encontraras
dolor,
de
tristeza
nada
por
que
es
verdadero
Знаю,
ты
не
найдешь
боли,
ни
капли
грусти,
потому
что
это
настоящая
El
amor
que
te
he
dado
yo,
es
una
palabra
de
mi
dios
del
cielo
amén
Любовь,
которую
я
тебе
подарил,
это
слово
моего
Бога
с
небес,
аминь
Todos
sabemos
que
su
vos
no
dice
mentiras
te
digo
que
es
cierto
Все
знают,
что
его
голос
не
лжет,
говорю
тебе,
это
правда
Que
soy
lo
quiero
eres
tu,
por
ti
es
que
ahora
vivo
yo
Что
я
- то,
чего
ты
хочешь,
ради
тебя
я
теперь
живу
No,
no
te
vayas
mi
amor
si
te
vas
se
va
mi
luz
Нет,
не
уходи,
моя
любовь,
если
ты
уйдешь,
мой
свет
погаснет
Y
lo
que
quiero
eres
tu,
tu
eres
mi
bien
y
mi
mal
И
то,
чего
я
хочу
- это
ты,
ты
мое
добро
и
мое
зло
Por
ti
yo
cargo
la
cruz
que
dios
tuvo
que
cargar
Ради
тебя
я
несу
крест,
который
пришлось
нести
Богу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Geles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.