Paroles et traduction El Gran Martín Elías - Medley Chan con Chan / Se Que Bebo, Se Que Fumo
Medley Chan con Chan / Se Que Bebo, Se Que Fumo
Попурри Chan con Chan / Знаю, что пью, знаю, что курю
Ay,
señora
cómpreme
el
carro
Ага,
милашка,
купи
у
меня
тачку
Yo
se
lo
vendo,
si
le
interesa,
pero
no
le
puedo
fiar
Я
тебе
её
продам,
если
тебе
интересно,
но
я
не
могу
продать
её
тебе
в
рассрочку
Vea
que
es
por
necesidad
Видя,
что
это
по
нужде
Que
lo
estoy
vendiendo
Что
я
продаю
её
Si
me
lo
compra
Если
ты
купишь
её
у
меня
Pero
que
sea
chan
con
chan
Но
чтобы
это
было
чан
кон
чан
Señora
cómpreme
el
carro
Милашка,
купи
у
меня
тачку
Yo
se
lo
vendo,
si
le
interesa,
pero
no
le
puedo
fiar
Я
тебе
её
продам,
если
тебе
интересно,
но
я
не
могу
продать
её
тебе
в
рассрочку
Vea
que
es
por
necesidad
Видя,
что
это
по
нужде
Que
lo
estoy
vendiendo
Что
я
продаю
её
Si
me
lo
compra
Если
ты
купишь
её
у
меня
Pero
que
sea
chan
con
chan
Но
чтобы
это
было
чан
кон
чан
Le
vendo
el
carro
pero
chan
con
chan
Я
продаю
тебе
тачку,
но
чан
кон
чан
Lo
doy
barato
pero
chan
con
chan
Я
отдаю
её
дёшево,
но
чан
кон
чан
Le
vendo
el
carro
pero
chan
con
chan,
no
fio,
no
fio
Я
продаю
тебе
тачку,
но
чан
кон
чан,
не
в
рассрочку,
не
в
рассрочку
Lo
doy
barato
pero
chan
con
chan
Я
отдаю
её
дёшево,
но
чан
кон
чан
Que
sea
con
chan
que
sea
con
chan
que
sea
con
chan
que
sea
con
chan
Чтобы
это
было
только
чан
кон
чан,
чан
кон
чан,
чан
кон
чан,
чан
кон
чан
Le
vendo
el
carro
pero
chan
con
chan
Я
продаю
тебе
тачку,
но
чан
кон
чан
Lo
doy
barato
pero
chan
con
chan
Я
отдаю
её
дёшево,
но
чан
кон
чан
Yo
se
lo
vendo
el
pero
chan
con
chan
Я
бы
продал
её
тебе,
но
чан
кон
чан
Nada
de
fiado
pero
chan
con
chan
Никакой
рассрочки,
но
чан
кон
чан
Saque
el
billete
saque,
saque
el
de
50
vieja
Доставай
бумажку,
доставай,
доставай
пятидесятку,
детка
Que
es
que
está
a
la
moda...
Sáquelo...
Это
в
моде
сейчас...
Доставай...
Si
tú
buscas
un
ser
bueno,
no
vengas
a
mí
Если
ты
ищешь
кого-то
хорошего,
не
ищи
меня
Porque
no
tengo
esa
virtud
Потому
что
у
меня
нет
такой
добродетели
Si
lo
buscas
rico,
fascinante
ese
no
soy
yo
Если
ты
ищешь
кого-то
богатого,
обаятельного,
то
это
не
я
Yo
no
he
triunfado
un
solo
día
de
mi
vida
Я
не
достиг
успеха
ни
одного
дня
в
своей
жизни
No
darás
jamás
la
mano
a
un
tipo
como
yo
Ты
никогда
не
подашь
руку
такому
парню,
как
я
Ni
por
supuesto
el
corazón
И,
конечно
же,
не
своё
сердце
Porque
busco
los
sentidos,
no
los
sentimientos
Потому
что
я
ищу
удовольствия,
а
не
чувств
Así
que
chica
no
te
enfades,
porque
te
diga
la
verdad
Так
что,
детка,
не
сердись,
потому
что
я
говорю
тебе
правду
Ay,
sé
que
bebo,
sé
que
fumo,
sé
que
juego
como
en
el
amor
Да,
я
знаю,
что
пью,
знаю,
что
курю,
знаю,
что
играю
в
любовь
Sé
que
soy
un
inconsciente,
un
atrevido,
un
prepotente
Знаю,
что
я
безрассудный,
нахальный,
самонадеянный
En
la
vida
y
hasta
en
el
amor.
В
жизни
и
даже
в
любви.
Si
tú
buscas
un
ser
bueno,
no
vengas
a
mí
Если
ты
ищешь
кого-то
хорошего,
не
ищи
меня
Porque
no
tengo
esa
virtud
Потому
что
у
меня
нет
такой
добродетели
Si
lo
buscas
rico,
fascinante
ese
no
soy
yo
Если
ты
ищешь
кого-то
богатого,
обаятельного,
то
это
не
я
Yo
no
he
triunfado
un
solo
día
de
mi
vida
Я
не
достиг
успеха
ни
одного
дня
в
своей
жизни
Ay
no
darás,
no
darás
y
no
darás
jamás
la
mano
a
un
tipo
como
yo...
Да,
ты
не
подашь,
не
подашь
и
не
подашь
руки
такому
парню,
как
я...
Ni
por
supuesto
el
corazón
И,
конечно
же,
не
своё
сердце
Porque
busco
los
sentidos,
no
los
sentimientos
Потому
что
я
ищу
удовольствия,
а
не
чувств
Así
que
chica
no
te
enfades,
porque
te
diga
la
verdad
Так
что,
детка,
не
сердись,
потому
что
я
говорю
тебе
правду
Ay,
sé
que
bebo,
sé
que
fumo,
sé
que
juego
como
en
el
amor
Да,
я
знаю,
что
пью,
знаю,
что
курю,
знаю,
что
играю
в
любовь
Sé
que
soy
un
mujeriego,
atrevido,
inconsciente
Знаю,
что
я
бабник,
нахальный,
безрассудный
En
la
vida
como
en
el
amor.
В
жизни,
как
и
в
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calixto Ochoa, Fontana, Magliacci, Ramon C.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.