El Gran Martín Elías - Mi Despedida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Gran Martín Elías - Mi Despedida




Mi Despedida
Мой отъезд
Yo tuve que marcharme en solitario
Я должен был уйти в одиночку
Con rumbo hacia un lugar desconocido
К неизвестному рубежу
Queria dejar atrás todo el pasado
Хотел оставить прошлое позади
Viajando en aquel tren, de los olvidos...
Катаясь на этом поезде забвения...
El canto de las aves, nunca cesa
Птицы никогда не перестают петь
Porque van reflejando, un sentimiento
Потому что они отражают чувство
Yo tuve que vencer, esa tristeza
Я должен был преодолеть эту печаль
Aunque ella a su favor, se lleva el viento
Хотя она в свою пользу уносит ветер
Solo mi Dios sabes cuanto me duele
Только ты, мой Бог, знаешь, как мне больно
Cuando el ser que uno ama, le cierra el camino
Когда любимый закрывает тебе путь
Quisiera gritar, pero el alma no puede
Хочется кричать, но душа не может
Quiero respirar vida y no he podido...
Хочется вдыхать жизнь, но я не могу...
Pero el tiempo me ha enseñado a comprender la vida
Но время научило меня понимать жизнь
Que cuando hay que llorar es mejor no estar mal y tirarlo a las penas
Что если плачешь, лучше не грустить и забыть о печалях
Y el silencio en el impetu de su medida
И тишина в силе своего измерения
Nos dice que caer, para luego aprender no es ninguna caida
Говорит нам, что падение не является падением, если затем вы можете извлечь урок
Y si Dios se me lleva la voz, tuve el gusto de cantar para ti
И если Бог отнимет у меня голос, я был рад петь для тебя
Mis canciones, te partieron en dos
Мои песни разорвали тебя надвое
No lo niego tambien quise morir
Не отрицаю, что тоже хотел умереть
Mis canciones te partieron en dos
Мои песни разорвали тебя надвое
No lo niego tambien quise morir...
Не отрицаю, что тоже хотел умереть...
Me queda del pasado la experiencia
У меня остался опыт прошлого
Aunque en cosas de amor, poco se aprende
Хотя в делах амурных мало что усваивается
Cuando uno cree tener la fortaleza, llega el amor de nuevo y lo sorprende
Когда кажется, что у тебя есть сила, снова приходит любовь и застает врасплох
¡Ay! nube veranera tu que sabes bien
Эй! Летнее облако, ты хорошо знаешь
Y conoces muy bien, lo que yo siento...
И очень хорошо знаешь, что я чувствую...
¡De veras! yo quiero buscar a alguien
Скажи, где искать кого-нибудь
Decime a quien le doy mis sentimientos
Скажи, кому я могу отдать свои чувства
Solo mi Dios sabes cuanto me duele
Только ты, мой Бог, знаешь, как мне больно
Cuando el ser que uno ama, le cierra el camino
Когда любимый закрывает тебе путь
Quisiera gritar, pero el alma no puede
Хочется кричать, но душа не может
Quiero respirar vida y no he podido
Хочется вдыхать жизнь, но я не могу
Pero el tiempo me ha enseñado a comprender la vida
Но время научило меня понимать жизнь
Que cuando hay que llorar es mejor no estar mal y tirarlo a las penas
Что если плачешь, лучше не грустить и забыть о печалях
Y el silencio en el impetu de su medida
И тишина в силе своего измерения
Nos dice que caer, para luego aprender no es ninguna caida
Говорит нам, что падение не является падением, если затем вы можете извлечь урок
Y si Dios se me lleva la voz, tuve el gusto de cantar para ti
И если Бог отнимет у меня голос, я был рад петь для тебя
Mis canciones, te partieron en dos
Мои песни разорвали тебя надвое
No lo niego tambien quise morir
Не отрицаю, что тоже хотел умереть
Mis canciones te partieron en dos
Мои песни разорвали тебя надвое
No lo niego tambien quise morir...
Не отрицаю, что тоже хотел умереть...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.