El Gran Martín Elías - Mi Ex (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Gran Martín Elías - Mi Ex (En Vivo)




Mi Ex (En Vivo)
Моя бывшая (Вживую)
Ay recuerdo cuando nos enamoramos
Ах, помню, как мы влюбились,
De las cosas que nos prometimos
Все, что друг другу обещали.
Asi me dijiste
Ты мне тогда сказала:
Si te equivocas no creas que voy a darte
Если ошибешься, не думай, что я сразу отвернусь,
La espalda enseguida por que tu eres un ser humano
Потому что ты человек,
Igual que yo que se equivoca
Так же, как и я, способный на ошибки.
Solo por una llamda que recibí
Всего лишь один звонок, который я получил,
De que fuera mi amada, pero ella es mi amiga
Думала, это моя любимая, но это просто подруга.
Sin escucharlo, hoy te vas como si nada.
Не выслушав, ты уходишь, как ни в чем не бывало.
A caso por que ella es mi Ex
Разве потому, что она моя бывшая,
No puede ser mi amiga
Она не может быть моей подругой?
Mas nunca puedo hablarle
Больше никогда не могу с ней говорить?
Mi amor no tengas duda
Любимая, не сомневайся,
Que lo que siento por ti
Что то, что я чувствую к тебе,
No lo acaba nadie
Никто не сможет разрушить.
A caso por que ella es mi Ex
Разве потому, что она моя бывшая,
No puedo hacerle un chance
Я не могу дать ей шанс?
Mas nunca puedo hablarle
Больше никогда не могу с ней говорить?
Mi amor no tengas duda
Любимая, не сомневайся,
Que lo que siento por ti
Что то, что я чувствую к тебе,
No lo acaba nadie
Никто не сможет разрушить.
Amigos en los ejemplos me enseño papa
На примерах меня учил отец,
Que las cosas grandes que aprendí de mamá
А важным вещам научила мать,
Que hasta al enemigo se le deba hablar
Что даже с врагом нужно разговаривать.
A caso por que ella es mi Ex
Разве потому, что она моя бывшая,
No puede ser mi amiga
Она не может быть моей подругой?
Mas nunca puedo hablarle
Больше никогда не могу с ней говорить?
Mi amor no tengas duda
Любимая, не сомневайся,
Que lo que siento por ti
Что то, что я чувствую к тебе,
No lo acaba nadie
Никто не сможет разрушить.
Ay no hay nada que no sepas de mi vida
Ах, нет ничего, чего бы ты не знала о моей жизни.
Contigo he sido un libro abierto y no tengo secretos
С тобой я был как открытая книга, и у меня нет секретов.
Ay sabes que ella fue mi traga y la que partio en mil pedasos mi vida
Ты знаешь, что она была моей страстью и той, кто разбил мою жизнь на тысячу осколков.
Pero tambien sabes quien fuiste tu curó esa herida zuliavallenata
Но ты также знаешь, кто ты та, кто залечил эту рану, моя zuliavallenata.
Ay Solo por una llamda que recibí
Ах, всего лишь один звонок, который я получил,
De que fuera mi amada, pero ella es mi amiga
Думала, это моя любимая, но это просто подруга.
Sin escucharlo, hoy te vas como si nada.
Не выслушав, ты уходишь, как ни в чем не бывало.
A caso por que ella es mi Ex
Разве потому, что она моя бывшая,
No puede ser mi amiga
Она не может быть моей подругой?
Mas nunca puedo hablarle
Больше никогда не могу с ней говорить?
Mi amor no tengas duda
Любимая, не сомневайся,
Que lo que siento por ti
Что то, что я чувствую к тебе,
No lo acaba nadie
Никто не сможет разрушить.
A caso por que ella es mi Ex
Разве потому, что она моя бывшая,
No puedo hacerle un chance
Я не могу дать ей шанс?
Mas nunca puedo hablarle
Больше никогда не могу с ней говорить?
Mi amor no tengas duda
Любимая, не сомневайся,
Que lo que siento por ti
Что то, что я чувствую к тебе,
No lo acaba nadie
Никто не сможет разрушить.
Amigos en los ejemplos me enseño papa
На примерах меня учил отец,
Que las cosas grandes que aprendí de mamá
А важным вещам научила мать,
Que hasta al enemigo se le deba hablar
Что даже с врагом нужно разговаривать.
A caso por que ella es mi Ex
Разве потому, что она моя бывшая,
No puede ser mi amiga
Она не может быть моей подругой?
Mas nunca puedo hablarle
Больше никогда не могу с ней говорить?
Mi amor no tengas duda
Любимая, не сомневайся,
Que lo que siento por ti
Что то, что я чувствую к тебе,
No lo acaba nadie
Никто не сможет разрушить.
Pa que lo acaben tiene que pasar muchos arroyitos.
Чтобы это разрушить, должно пройти много воды.





Writer(s): Omar Yecid Geles Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.