Paroles et traduction El Gran Martín Elías - Perdóname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
más
me
toca
irme
de
tu
vida,
yo
no
soy
lo
que
pensaste
I
can't
do
this
anymore,
I
have
to
leave
your
life;
I
am
not
who
you
thought
I
was
Tú
no
mereces
en
tu
estuario
una
persona,
como
yo
te
lo
aseguro
You
don't
deserve
a
person
like
me
in
your
life,
I
assure
you
Tú
te
mereces
una
vida
diferente,
a
la
que
yo
te
estoy
brindando
You
deserve
a
different
life
than
the
one
I
am
giving
you
Tú
necesitas
alguien
que
te
brinde
tiempo
You
need
someone
who
can
give
you
time
Tú
necesitas
que
respete
tus
espacios
You
need
someone
who
can
respect
your
space
Perdóname,
no
fuiste
tú
la
que
falló
Forgive
me,
you're
not
the
one
who
failed
Falló
mi
loco
corazón
cuando
voló
My
crazy
heart
failed
when
it
flew
away
Y
en
otros
brazos
se
enredó
And
got
entangled
in
other
arms
Culpable
soy,
por
ver
tus
lágrimas
caer
I
am
guilty
for
seeing
your
tears
fall
Culpable
soy,
por
no
poder
corresponderle
I
am
guilty
for
not
being
able
to
reciprocate
A
quien
la
vida
me
entregó
To
the
one
that
life
gave
me
Tu
alma
y
tu
cuerpo,
me
entregaste
por
completo
You
gave
me
your
soul
and
your
body,
completely
Y
por
eso
te
prometo
And
that's
why
I
promise
you
Nunca
voy
a
superarte
ni
a
olvidarte,
lo
prometo
I
will
never
get
over
you
or
forget
you,
I
promise
Perdóname,
no
fuiste
tú
la
que
falló
Forgive
me,
you're
not
the
one
who
failed
Falló
mi
loco
corazón
cuando
voló
My
crazy
heart
failed
when
it
flew
away
Y
en
otros
brazos
se
enredó
And
got
entangled
in
other
arms
Ay
mi
amor,
perdoname,
que
no
te
arrepentiras
Oh
my
love,
forgive
me;
you
will
not
regret
it
Me
duele
el
alma
verte
triste
verte
sola
no
sabes
como
me
siento
yo
My
soul
hurts
seeing
you
sad,
seeing
you
alone,
you
don't
know
how
I
feel
Y
soy
consciente
que
esto
que
te
estoy
haciendo
no
tiene
perdón
de
Dios
And
I
am
aware
that
what
I
am
doing
to
you
is
unforgivable
Ay
somos
humanos
pero
no
lavo
mis
manos
escondiendo
mis
errores
Oh
we
are
human,
but
I
do
not
wash
my
hands
hiding
my
mistakes
Por
Dios
te
pido
que
no
me
guardes
rencores
For
God's
sake,
I
ask
you
not
to
resent
me
Por
Dios
te
pido
nuevamente
me
perdones
For
God's
sake,
I
ask
you
again
to
forgive
me
Perdóname,
no
fuiste
tú
la
que
falló
Forgive
me,
you're
not
the
one
who
failed
Falló
mi
loco
corazón
cuando
voló
My
crazy
heart
failed
when
it
flew
away
Y
en
otros
brazos
se
enredó
And
got
entangled
in
other
arms
Culpable
soy,
por
ver
tus
lágrimas
caer
I
am
guilty
for
seeing
your
tears
fall
Culpable
soy,
por
no
poder
corresponderle
I
am
guilty
for
not
being
able
to
reciprocate
A
quien
la
vida
me
entregó
To
the
one
that
life
gave
me
Tu
alma
y
tu
cuerpo,
me
entregaste
por
completo
You
gave
me
your
soul
and
your
body,
completely
Y
por
eso
te
prometo
And
that's
why
I
promise
you
Nunca
voy
a
superarte
ni
a
olvidarte,
lo
prometo
I
will
never
get
over
you
or
forget
you,
I
promise
Perdóname,
no
fuiste
tú
la
que
falló
Forgive
me,
you're
not
the
one
who
failed
Falló
mi
loco
corazón
cuando
voló
My
crazy
heart
failed
when
it
flew
away
Y
en
otros
brazos
se
enredó
And
got
entangled
in
other
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhon Mindiola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.