Paroles et traduction El Gran Martín Elías - Que Se Le Moja La Canoa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Se Le Moja La Canoa
That Your Canoe Gets Wet
Conozco
un
amigo
que
es
serio
y
bien
presentado
I
know
a
friend
who
is
serious
and
well-dressed
Le
gustan
las
hembras
y
siempre
anda
enamorado
He
likes
women
and
is
always
in
love
Le
gustan
las
hembras
y
siempre
anda
enamorado
He
likes
women
and
is
always
in
love
Pero
hay
un
detalle,
que
es
muy
bien
sabido
But
there
is
one
detail
that
is
well
known
Se
porta
bien
raro,
cuando
esta
bebido
He
behaves
very
strangely
when
he
is
drunk
Le
da
por
sentarsele,
en
las
piernas
a
sus
amigos
He
likes
to
sit
on
his
friends'
laps
Le
da
por
sentarsele,
en
las
piernas
a
sus
amigos
He
likes
to
sit
on
his
friends'
laps
Y
que
se
le
moja
la
canoa,
y
que
se
le
moja
la
canoa
And
that
your
canoe
gets
wet,
and
that
your
canoe
gets
wet
Y
que
se
le
moja
la
canoa,
pobre
hombre
cuando
se
emborracha
And
that
your
canoe
gets
wet,
poor
man
when
he
gets
drunk
Y
que
se
le
moja
la
canoa,
y
que
se
le
moja
la
canoa
And
that
your
canoe
gets
wet,
and
that
your
canoe
gets
wet
Y
que
se
le
moja
la
canoa,
pobre
hombre
cuando
se
emborracha
And
that
your
canoe
gets
wet,
poor
man
when
he
gets
drunk
Con
tronco
de
bigote,
con
saco
y
corbata
With
a
thick
mustache,
with
a
suit
and
tie
Pero
vea
que
vaina,
ay,
cuando
se
emborracha
But
look
at
that
thing,
oh,
when
he
gets
drunk
Pero
vea
que
vaina,
uy,
cuando
se
emborracha
But
look
at
that
thing,
oh,
when
he
gets
drunk
Y
que
se
le
moja
la
canoa
And
that
your
canoe
gets
wet
Y
que
se
le
moja
la
canoa
And
that
your
canoe
gets
wet
Y
que
se
le
moja
la
canoa
And
that
your
canoe
gets
wet
Pobre
hombre
cuando
se
emborracha
Poor
man
when
he
gets
drunk
Con
tronco
de
bigote,
con
saco
y
corbata
With
a
thick
mustache,
with
a
suit
and
tie
Pero
vean
que
vaina
cuando
se
emborracha
But
look
at
that
thing
when
he
gets
drunk
Su
mujer
lo
cuida,
cada
vez
que
esta
tomando
His
wife
takes
care
of
him
every
time
he's
drinking
Por
que
ella
no
quiere
que
le
frieguen
a
su
macho
Because
she
doesn't
want
anyone
to
mess
with
her
man
Porque
ella
no
quiere
que
le
roben
su
payaso
Because
she
doesn't
want
anyone
to
steal
her
clown
Pero
es
que
hay
un
detalle,
que
es
muy
bien
sabido
But
there
is
one
detail
that
is
well
known
Se
porta
bien
raro,
cuando
esta
bebido
He
behaves
very
strangely
when
he
is
drunk
Le
da
por
sentarsele
en
las
piernas
a
sus
amigos
He
likes
to
sit
on
his
friends'
laps
Se
le
da
por
sentarsele
en
las
piernas
a
sus
amigos
He
likes
to
sit
on
his
friends'
laps
Y
que
se
le
moja
la
canoa,
y
que
se
le
moja
la
canoa
And
that
your
canoe
gets
wet,
and
that
your
canoe
gets
wet
Y
que
se
le
moja
la
canoa,
pobre
hombre
cuando
se
emborracha
And
that
your
canoe
gets
wet,
poor
man
when
he
gets
drunk
Y
que
se
le
moja
la
canoa,
y
que
se
le
moja
la
canoa
And
that
your
canoe
gets
wet,
and
that
your
canoe
gets
wet
Y
que
se
le
moja
la
canoa,
pobre
hombre
cuando
se
emborracha
And
that
your
canoe
gets
wet,
poor
man
when
he
gets
drunk
Que
tronco
de
bigote,
con
saco
y
corbata
What
a
thick
mustache,
with
a
suit
and
tie
Pero
vea
que
vaina,
ay,
cuando
se
emborracha
But
look
at
that
thing,
oh,
when
he
gets
drunk
Pero
vea
que
vaina,
uy,
cuando
se
emborracha
But
look
at
that
thing,
oh,
when
he
gets
drunk
Y
que
se
le
moja
la
canoa
And
that
your
canoe
gets
wet
Y
que
se
le
moja
la
canoa
And
that
your
canoe
gets
wet
Y
que
se
le
moja
la
canoa
And
that
your
canoe
gets
wet
Pobre
hombre
cuando
se
emborracha
Poor
man
when
he
gets
drunk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carrasco Cumplido Alvaro, Carrasco Cumplido Guadis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.