Paroles et traduction El Gran Martín Elías - Un Poquito Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Poquito Más
Ещё Немного
Ay
si
tu
me
amaras
Ах,
если
бы
ты
любила
меня
Un
poquito
más,
un
poquito
más,
un
poquito
más
Ещё
немного,
ещё
немного,
ещё
немного
Yo
te
daría
la
felicidad,
la
felicidad,
la
felicidad
Я
бы
подарил
тебе
счастье,
счастье,
счастье
Siempre
me
pasa
lo
mismo
y
tu
no
me
respondes
Со
мной
всегда
происходит
одно
и
то
же,
а
ты
не
отвечаешь
Y
si
agrande
tu
cariño,
entonces
por
que
lo
esconde
И
если
моя
любовь
к
тебе
велика,
то
почему
ты
её
скрываешь?
Tan
grandes
en
el
amor
В
любви
мы
так
велики
Mucho
hay
que
reflexionar
Многое
нужно
обдумать
A
que
sea
puro
el
idilio
Чтобы
идиллия
была
чистой
Mucho
hay
que
perfeccionar
Многое
нужно
усовершенствовать
Se
necesita
un
cariño
que
ame
más
Нужна
любовь,
которая
любит
больше
Se
necesita
un
amor
que
ame
mejor
Нужна
любовь,
которая
любит
лучше
Se
necesita
un
cariño
que
ame
más
Нужна
любовь,
которая
любит
больше
Se
necesita
un
amor
que
ame
mejor
Нужна
любовь,
которая
любит
лучше
Te
necesito
en
mis
versos,
llenos
mi
amor
y
ternura
Ты
нужна
мне
в
моих
стихах,
полных
любви
и
нежности
Ay
se
necesita
un
cariño
que
ame
más,
que
ame
mejor
Ах,
нужна
любовь,
которая
любит
больше,
которая
любит
лучше
Se
necesita
un
cariño
que
ame
más,
que
ame
mejor
Нужна
любовь,
которая
любит
больше,
которая
любит
лучше
Ay
si
tu
me
amaras
Ах,
если
бы
ты
любила
меня
Un
poquito
más
un
poquito
más,
un
poquito
más
Ещё
немного,
ещё
немного,
ещё
немного
Yo
te
daría
la
felicidad,
la
felicidad,
la
felicidad
Я
бы
подарил
тебе
счастье,
счастье,
счастье
Me
siento
muy
confundido
y
tu
no
te
das
cuneta
Я
чувствую
себя
очень
растерянным,
а
ты
не
замечаешь
Que
yo
te
pido,
tu
cariño
nunca
aumenta
Что
я
прошу
тебя,
твоя
любовь
не
растёт
Para
embellecer
el
amor
Чтобы
украсить
любовь
Hay
que
saber
cultivar
Нужно
уметь
взращивать
El
afecto
y
la
pasión
Нежность
и
страсть
Hay
que
saber
combinar
mi
amor
Нужно
уметь
сочетать,
моя
любовь
Se
necesita
un
cariño
que
ame
más
Нужна
любовь,
которая
любит
больше
Se
necesita
un
amor
que
ame
mejor
Нужна
любовь,
которая
любит
лучше
Se
necesita
un
cariño
que
ame
más
Нужна
любовь,
которая
любит
больше
Se
necesita
un
amor
que
ame
mejor
Нужна
любовь,
которая
любит
лучше
Te
necesito
en
mis
versos,
llenos
mi
amor
y
ternura
Ты
нужна
мне
в
моих
стихах,
полных
любви
и
нежности
Se
necesita
un
cariño
que
ame
más,
que
ame
mejor
Нужна
любовь,
которая
любит
больше,
которая
любит
лучше
Se
necesita
un
cariño
que
ame
más,
que
ame
mejor
Нужна
любовь,
которая
любит
больше,
которая
любит
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Romero Ospino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.