El Gran Silencio - Avanzando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Gran Silencio - Avanzando




Avanzando
Moving Forward
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Ya no quiero ir caminando
I don't want to walk anymore
Sin saber a donde voy porque
Without knowing where I'm going because
Yo quiero estar seguro de lo
I want to be sure of
Que yo quiero y no lo se porque
What I want and I don't know why
Yo debo de saber pero no se
I should know but I don't
Y cada minuto que pasa me pregunto otra vez
And every minute that passes I ask myself again
Otra vez por cual camino yo caminare
Again which way I will walk
Yo tengo que pensar por donde me dirigiré
I have to think about where I will go
Muéstrame el camino para vivir mas tranquilo
Show me the way to live more peacefully
Yo solo quiero saber lo que va a suceder conmigo
I just want to know what's going to happen to me
Y solo quiero seguir caminado por aquí
And I just want to keep walking around here
Seguro de lo que yo quiero y muy seguro de mi
Sure of what I want and very sure of myself
No debo de pensar en lo que me puede afectar
I shouldn't think about what might affect me
Solo debo seguir avanzando mas y mas y mas
I just have to keep moving forward more and more and more
Y, y se muy bien que yo me puedo equivocar
And, and I know very well that I can make mistakes
Pero también yo se que puedo volver a empezar
But I also know that I can start over
Porque si yo me caigo me tengo
Because if I fall I have to
Que levantar solo debo seguir avanzando
Pick myself up, I just have to keep moving forward
Más y más pribai
More and more, baby
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Virgen de la Macarena quítame de esta condena
Virgin of the Macarena take me out of this condemnation
Dame más libertad en la tierra
Give me more freedom on earth
Virgen de Guadalupe virgencita de la cueva
Virgin of Guadalupe, little virgin of the cave
Dame mas esperanza en la tierra
Give me more hope on earth
Virgen del chorrito ven que yo te necesito
Virgin of the stream, come I need you
Acaríciame poco a poquito
Caress me little by little
Virgen del chorrito ven que yo te necesito
Virgin of the stream, come I need you
Acaríciame poco a poquito
Caress me little by little
Y solo quiero seguir caminado por aquí
And I just want to keep walking around here
Seguro de lo que yo quiero y muy seguro de mi
Sure of what I want and very sure of myself
No debo de pensar en lo que me puede afectar
I shouldn't think about what might affect me
Solo debo seguir avanzando mas y mas y
I just have to keep moving forward more and more and
Y muy bien que yo me puedo equivocar
And I know very well that I can make mistakes
Pero también yo que puedo volver a empezar
But I also know that I can start over
Porque si yo me caigo me tengo
Because if I fall I have to
Que levantar, solo debo seguir avanzando
Pick myself up, I just have to keep moving forward
Más y más pribai
More and more, baby
Ya no quiero ir caminando sin saber a donde
I don't want to walk anymore without knowing where
Voy porque, porque
I'm going because, because
Yo quiero estar seguro de
I want to be sure of
Lo que yo quiero y no lo sé, no se
What I want and I don't know, I don't know
Ya no quiero ir caminando sin saber
I don't want to walk anymore without knowing
A donde voy porque, yo quiero estar seguro
Where I'm going because, I want to be sure
De lo que yo quiero y no lo sé, porque
Of what I want and I don't know, because
Yo debo de saber pero no se
I should know but I don't
Y cada minuto que pasa me pregunto otra vez
And every minute that passes I ask myself again
Otra vez por cual camino yo caminare
Again which way I will walk
Yo tengo que pensar por donde me dirigiré
I have to think about where I will go
Muéstrame el camino para vivir más tranquilo
Show me the way to live more peacefully
Yo solo quiero saber lo que va a suceder conmigo
I just want to know what's going to happen to me
Y solo quiero seguir caminado por aquí
And I just want to keep walking around here
Seguro de lo que yo quiero y muy seguro de mi
Sure of what I want and very sure of myself
No debo de pensar en lo que me puede afectar
I shouldn't think about what might affect me
Solo debo seguir avanzando más y más y más
I just have to keep moving forward more and more and more
Y, y muy bien que yo me puedo equivocar
And, and I know very well that I can make mistakes
Pero también yo que puedo volver a empezar
But I also know that I can start over
Porque si yo me caigo me tengo que levantar
Because if I fall I have to pick myself up
Solo debo seguir avanzando más y mas pribai
I just have to keep moving forward more and more, baby
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Buayoy, buayoy, buayoy
Buayoy, buayoy, buayoy





Writer(s): Carlos Alberto Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.