El Gran Silencio - Déjenme Si Estoy Llorando (Chuntaro Style) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Gran Silencio - Déjenme Si Estoy Llorando (Chuntaro Style)




Déjenme Si Estoy Llorando (Chuntaro Style)
Оставьте меня, если я плачу (в стиле чунтаро)
Y sigues en sintonía aquí en chuntaro poder
И мы снова с вами, здесь, в прямом эфире, в эфире чунтаро-пауэр
Este es tu programa favorito, Bonus Track
Это ваша любимая программа, Бонус-Трек
Y ahora con nosotros está el Gran Silencio
А сейчас с нами El Gran Silencio
Acompañado del grupo de rap, Los Loros Siders
В сопровождении рэп-группы Los Loros Siders
Con esta linda melodía
С этой прекрасной мелодией
Déjenme si estoy llorando
Оставьте меня, если я плачу
Déjenme si estoy llorando
Оставьте меня, если я плачу
Ni un consuelo estoy buscando
Я не ищу утешения
Quiero estar solo con mi dolor
Хочу остаться наедине со своей болью
Si me ves que a solas voy llorando
Если увидите, что я плачу в одиночестве
Es que estoy de pronto recordando
Значит, я внезапно вспомнил
A un amor que aún no consigo
О любви, которую я до сих пор не могу
Olvidar
Забыть
Déjame si estoy llorando
Оставьте меня, если я плачу
Es que sigo procurando
Ведь я все еще пытаюсь
En cada lágrima darme paz
Найти покой в каждой слезе
Desechándola se llena el alma
Отбрасывая ее, я наполняю душу
Si ha sufrido perdiendo la calma
Если она страдала, теряя самообладание
Y yo quiero olvidar que tu amor
А я хочу забыть, что твоя любовь
Ya se fue
Уже ушла
Si me ven que estoy llorando
Если увидите, что я плачу
Es que solo voy sacando
Значит, я просто извлекаю
La nostalgia que ahora vive en
Ностальгию, которая теперь живет во мне
No me pidan ni una explicación
Не просите меня ни о каких объяснениях
Si es que va a dañar mi corazón
Если это ранит мое сердце
La felicidad que ya perdí
Счастье, которое я уже потерял
La he negado en este mar de llanto
Я его отказался в этом море слез
Sentiré que no te quise tanto
Я почувствую, что недостаточно любил тебя
Y quizás me olvidaré de ti
И, возможно, я забуду тебя
(Déjenme si estoy llorando)
(Оставьте меня, если я плачу)
Déjenme, si estoy llorando
Оставьте меня, если я плачу
Que no puedo soportar
Я не могу выдержать
Vivir sin ella ni un minuto más
Жить без нее ни минуты больше
Déjenme solo con este dolor que fue mi error
Оставьте меня наедине с этой болью, которая была моей ошибкой
No aceptar el final, distanciarme fue mejor
Не принимать конец, расставание было лучшим решением
Que poco a poco, las lágrimas
Пусть постепенно слезы
Borran los recuerdos, la nostalgia
Сотрут воспоминания, ностальгию
O al menos trataré de engañar al alma
Или, по крайней мере, я постараюсь обмануть душу
Disfrazando a la soledad
Маскируя одиночество
Pero la verdad no es esa
Но правда не в этом
Porque también yo no lo olvido
Потому что я тоже не забываю
Mi conciencia aún está conmigo
Моя совесть все еще со мной
De tus labios no me he desprendido
Я не отпускаю твои губы
A pesar de todo no lo consigo
Несмотря ни на что, я этого не достигаю
He intentado alejarte de mi lado
Я пытался отдалиться от тебя
No he encontrado el método correcto de logralo
Но не нашел правильного способа этого достичь
Recordarla a cada momento por tanto tiempo
Напоминать о тебе в каждом моменте так долго
Me es imposible olvidar, sin razonar déjenme llorar
Мне невозможно забыть, не рассуждая, оставьте меня в покое, чтобы я плакал
Si me ven que estoy llorando
Если увидите, что я плачу
Es que solo voy sacando
Значит, я просто извлекаю
La nostalgia que ahora vive en
Ностальгию, которая теперь живет во мне
No me pidan ni una explicación
Не просите меня ни о каких объяснениях
Si es que no ha de hallar mi corazón
Если мое сердце не найдет
La felicidad que ya perdí
Счастье, которое я уже потерял
La he negado en este mar de llanto
Я его отказался в этом море слез
Sentiré que no te quise tanto
Я почувствую, что недостаточно любил тебя
Y quizás me olvidaré de ti
И, возможно, я забуду тебя





Writer(s): NELSON NED, CURET ALONSO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.