Paroles et traduction El Gran Silencio - Good Vibrations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Vibrations
Good Vibrations
Uno
con
el
ritmo;
dos,
dos
con
el
ritmo;
tres,
tres
con
el
ritmo
One
with
the
rhythm;
two,
two
with
the
rhythm;
three,
three
with
the
rhythm
Y
escucha
lo
que
yo
digo.
And
listen
to
what
I
say.
Cuatro
con
el
ritmo;
cinco,
cinco
con
el
ritmo;
seis,
seis
con
el
ritmo
Four
with
the
rhythm;
five,
five
with
the
rhythm;
six,
six
with
the
rhythm
Y
escucha
lo
que
yo
digo.
And
listen
to
what
I
say.
No
hay
problema
que
no
se
resuelva
There's
no
problem
that
can't
be
solved
Escucha
lo
que
te
digo
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga.
Listen
to
what
I'm
telling
you,
there's
no
bad
that
doesn't
bring
good.
Si
tu
no
lo
intentas
mira
no
vale
la
pena
If
you
don't
try,
look,
it's
not
worth
it
Es
mejor
llegar
al
ultimo
que
abandonar
la
carrera.
It's
better
to
reach
the
end
than
to
abandon
the
race.
Pero
mira
de
cualquier
manera
But
look,
either
way
Si
tu
trabajaste
duro
buen
futuro
te
espera.
If
you
worked
hard,
a
good
future
awaits
you.
Siguele,
siguele,
siguele
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Y
has
lo
que
quieras
solo
acepta
lo
que
venga
And
do
what
you
want,
just
accept
what
comes
No
hay
nada
que
te
detenga.
There's
nothing
to
stop
you.
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Saca
tus
alas
y
empieza
a
volar
Spread
your
wings
and
start
to
fly
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Saca
tus
alas
y
empieza
a
volar
Spread
your
wings
and
start
to
fly
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Good
vibrations
for
everybody
latin
nation
Good
vibrations
for
everybody,
Latin
nation
Con
esta
mi
combination
With
this
combination
of
mine
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Sintiendo
esta
buena
vibracion
Feeling
this
good
vibration
Good
vibrations
for
everybody
latin
nation
Good
vibrations
for
everybody,
Latin
nation
Con
esta
mi
combination
With
this
combination
of
mine
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Sintiendo
esta
buena
vibracion
Feeling
this
good
vibration
Siete
con
el
ritmo;
ocho,
ocho
con
el
ritmo;
nueve,
nueve
con
el
ritmo
Seven
with
the
rhythm;
eight,
eight
with
the
rhythm;
nine,
nine
with
the
rhythm
Y
escucha
lo
que
yo
digo.
And
listen
to
what
I
say.
Diez
con
el
ritmo;
veinte,
veinte
con
el
ritmo;
treinta,
treinta
con
el
ritmo
Ten
with
the
rhythm;
twenty,
twenty
with
the
rhythm;
thirty,
thirty
with
the
rhythm
Y
escucha
lo
que
yo
digo.
And
listen
to
what
I
say.
Y
aqui
sigo,
muy
tranquilo
And
here
I
go,
very
calm
Por
que
la
paz
es
la
luz
de
mi
camino
Because
peace
is
the
light
of
my
path
Y
poco
a
poco
voy
siguiendo
mi
destino
And
little
by
little
I
follow
my
destiny
Siempre
cantando
para
mantenerme
vivo
Always
singing
to
stay
alive
Por
eso
yo
te
invito
a
cantar
conmigo
That's
why
I
invite
you
to
sing
with
me
Yo
ya
se,
no
soy
tu
amigo
I
know,
I'm
not
your
friend
Pero
tampoco
tu
enemigo
But
I'm
not
your
enemy
either
Y
aunque
sigamos
distintos
caminos
And
even
if
we
follow
different
paths
Yo
se
muy
bien
que
si
podemos
estar
unidos
I
know
very
well
that
we
can
be
united
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Saca
tus
alas
y
empieza
a
volar
Spread
your
wings
and
start
to
fly
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Saca
tus
alas
y
empieza
a
volar
Spread
your
wings
and
start
to
fly
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Good
vibrations
for
everybody
latin
nation
Good
vibrations
for
everybody,
Latin
nation
Con
esta
mi
combination
With
this
combination
of
mine
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Sintiendo
esta
buena
vibracion
Feeling
this
good
vibration
Good
vibrations
for
everybody
latin
nation
Good
vibrations
for
everybody,
Latin
nation
Con
esta
mi
combination
With
this
combination
of
mine
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Sintiendo
esta
buena
vibracion
Feeling
this
good
vibration
Hip
hop
reggae
con
buena
vibracion
mad
bwoy
Hip
hop
reggae
with
good
vibration,
mad
bwoy
Po
po
po
po
po
po
po
Po
po
po
po
po
po
po
El
camino
no
estan
largo
cuando
sabes
a
donde
vas
a
llegar
The
road
isn't
that
long
when
you
know
where
you're
going
to
arrive
Asi
que
mira
pa
delante,
nunca
mires
para
atras
So
look
ahead,
never
look
back
Si
eliges
un
camino,
mi
camino
te
guiara
If
you
choose
a
path,
my
path
will
guide
you
Pon
atencion
por
donde
vas
a
caminar.
Pay
attention
to
where
you're
going
to
walk.
Un
camino
derecho
te
lleva
para
adelante
A
straight
path
leads
you
forward
Mientras
que
un
camino
chueco
no
llega
a
ninguna
parte
While
a
crooked
path
doesn't
get
you
anywhere
Sigue,
sigue
caminando
siempre
hacia
adelante
Keep
going,
keep
walking
always
forward
Sigue
por
el
buen
camino,
nunca
es
demasiado
tarde.
Stay
on
the
right
path,
it's
never
too
late.
Original
mad
bwoys
como
siempre
is
in
tha
house
(bribai)
Original
mad
bwoys
as
always
is
in
tha
house
(bribai)
Con
este
raggamuffin
en
contra
de
babylon
(huy,
huy.
huy)
With
this
raggamuffin
against
babylon
(huy,
huy.
huy)
No
me
digas
nada,
no
quiero
competicion
(po
po)
Don't
tell
me
anything,
I
don't
want
competition
(po
po)
No
me
interesa
nada
que
no
sale
del
corazon,
pero
mira
(po
po)
I'm
not
interested
in
anything
that
doesn't
come
from
the
heart,
but
look
(po
po)
No
me
interesa
la
violencia
I'm
not
interested
in
violence
Uso
mi
inteligencia
contra
cualquier
indiferencia
I
use
my
intelligence
against
any
indifference
Todo
con
respeto,
tolerancia
y
con
paciencia
Everything
with
respect,
tolerance
and
patience
Deja
la
violencia
y
ten
un
poco
de
consciencia,
well
Leave
the
violence
and
have
a
little
conscience,
well
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Saca
tus
alas
y
empieza
a
volar
Spread
your
wings
and
start
to
fly
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Saca
tus
alas
y
empieza
a
volar
Spread
your
wings
and
start
to
fly
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Ay,
na,
na,
na,
na,
na
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Bribai
bribai
bribakarrikitai
Good
vibrations
for
everybody
latin
nation
Good
vibrations
for
everybody,
Latin
nation
Con
esta
mi
combination
With
this
combination
of
mine
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Sintiendo
esta
buena
vibracion
Feeling
this
good
vibration
Good
vibrations
for
everybody
latin
nation
Good
vibrations
for
everybody,
Latin
nation
Con
esta
mi
combination
With
this
combination
of
mine
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Good
vibrations
for
everybody
in
the
world
Sintiendo
esta
buena
vibracion
Feeling
this
good
vibration
Good
vibrations
para
todo
el
mundo
Good
vibrations
for
everyone
De
parte
de
El
Gran
Silencio,
yes
man.
From
El
Gran
Silencio,
yes
ma'am.
Y
una
vez
mas
directamente
desde
Mty,
And
once
again
directly
from
Mty,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Alberto Hernandez-gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.