El Gran Silencio - Ingratos Corazones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Gran Silencio - Ingratos Corazones




Ingratos Corazones
Неблагодарные сердца
Para que te sientas un hombre de provecho
Чтобы ты почувствовал себя полноценным мужчиной
Por eso yo te digo amigo, vete ahí derecho
Поэтому я говорю тебе, друг, иди прямо туда
Por eso piso que está bien liso
Поэтому по этому полу, который скользкий
Más no te vayas por el caminito cacarizo
Но не ходи по кривой дорожке
Que tiene pozos
В которой есть ямы
Porque ese piso te lleva a los dolores
Потому что этот пол ведет к страданию
De ingratos corazones
Неблагодарных сердец
Amores que se venden y cambian de colores
Любви, которые продаются и меняют цвета
Se esconden entre las hojas y parecen camaleones
Они прячутся между листьями и кажутся хамелеонами
Te engañan con sus dichos
Они обманывают тебя своими словами
Pues para eso son ladrones
Ведь они -- воры
Te paso mi energía para que parapapaipai
Передаю тебе свою энергию, чтобы ты мог парапапапапа
Por eso yo te digo amigo vámonos por ahí
Поэтому я говорю тебе, друг, давай пойдем туда
Traigo mi sonido en frecuencia modulada
Мой звук на частотно-модулированной волне
Pa' brincar todas las bardas al ganchito y de volada
Чтобы перепрыгнуть все стены на скорости
Yo barro los caminos de la vida tan sufrida
Я подметаю дороги жизни, полной страданий
Yo pongo mis pesares en cositas positivas
Я преобразую свои печали в нечто позитивное
No importa si los rayos del sol me dan en la frente
Мне все равно, если солнечные лучи бьют мне в лоб
Me guardo los problemas y me hago indiferente
Я скрываю свои проблемы и становлюсь безразличным
Para los problemas no valen ni tres puñetas
Для меня проблемы не стоят и трех копеек
Por eso yo vuelo en fuga como lo hacen los poetas
Поэтому я летаю, как поэты
Por eso a lo malo hay que buscarle siempre un lado
Поэтому у всего плохого нужно искать хорошую сторону
Aunque los corazones me dejen congelado
Хотя сердца замораживают меня
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своими ласками они успокаивают боль
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, которые врезаются в память
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своими ласками они успокаивают боль
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, которые врезаются в память
Más si un día amaneces deprimido por las cosas de la vida
Но если однажды ты проснешься в депрессии из-за жизненных невзгод
Date cuenta que siempre hay una salida
Знай, что выход всегда есть
Hay que gozar, hay que reír, hay que llorar y aprender
Надо веселиться, смеяться, плакать и учиться
Y entender que no todo es felicidad
И понимать, что не все в жизни приносит счастье
Y olvidar y dar el pie a perdonar los corazones que son traidores
И забывать и прощать коварные сердца
Y buscar el amor en otro corazón
И искать любовь в другом сердце
Y aprender el camino a la felicidad
И найти путь к счастью
Y saber que la verdad te dará la libertad
И знать, что правда даст тебе свободу
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своими ласками они успокаивают боль
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, которые врезаются в память
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своими ласками они успокаивают боль
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, которые врезаются в память
Corazón ingrato
Неблагодарное сердце
Corazón ingrato
Неблагодарное сердце
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своими ласками они успокаивают боль
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, которые врезаются в память
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своими ласками они успокаивают боль
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, которые врезаются в память
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своими ласками они успокаивают боль
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются





Writer(s): Tony Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.