El Gran Silencio - Ingratos Corazones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Gran Silencio - Ingratos Corazones




Ingratos Corazones
Неблагодарные Сердца
Para que te sientas un hombre de provecho
Чтобы ты почувствовал себя настоящим мужчиной,
Por eso yo te digo amigo, vete ahí derecho
Поэтому я тебе говорю, друг, иди прямо туда,
Por eso piso que está bien liso
По этой гладкой дороге,
Más no te vayas por el caminito cacarizo
Но не сворачивай на ухабистый путь,
Que tiene pozos
Где ямы.
Porque ese piso te lleva a los dolores
Потому что эта дорога ведет к боли,
De ingratos corazones
От неблагодарных сердец.
Amores que se venden y cambian de colores
Любовь, которая продается и меняет цвета,
Se esconden entre las hojas y parecen camaleones
Прячется среди листьев, словно хамелеон.
Te engañan con sus dichos
Обманывает тебя своими словами,
Pues para eso son ladrones
Ведь они для этого и воры.
Te paso mi energía para que parapapaipai
Передаю тебе свою энергию, чтобы ты парапапайпай,
Por eso yo te digo amigo vámonos por ahí
Поэтому я тебе говорю, друг, пойдем туда,
Traigo mi sonido en frecuencia modulada
У меня есть мой звук на модулированной частоте,
Pa' brincar todas las bardas al ganchito y de volada
Чтобы перепрыгнуть все заборы, быстро и ловко.
Yo barro los caminos de la vida tan sufrida
Я сметаю с дороги тернии этой полной страданий жизни,
Yo pongo mis pesares en cositas positivas
Я обращаю свои печали в нечто позитивное,
No importa si los rayos del sol me dan en la frente
Неважно, если лучи солнца падают мне на лоб,
Me guardo los problemas y me hago indiferente
Я прячу свои проблемы и становлюсь безразличным.
Para los problemas no valen ni tres puñetas
Для меня проблемы не стоят выеденного яйца,
Por eso yo vuelo en fuga como lo hacen los poetas
Поэтому я улетаю, как это делают поэты,
Por eso a lo malo hay que buscarle siempre un lado
Поэтому во всем плохом нужно искать хорошую сторону,
Aunque los corazones me dejen congelado
Даже если сердца оставляют меня замерзшим.
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца,
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своей лаской успокаивают твою боль,
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются,
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, что врезаются в память.
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца,
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своей лаской успокаивают твою боль,
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются,
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, что врезаются в память.
Más si un día amaneces deprimido por las cosas de la vida
Но если однажды ты проснешься подавленным из-за жизненных неурядиц,
Date cuenta que siempre hay una salida
Знай, что всегда есть выход.
Hay que gozar, hay que reír, hay que llorar y aprender
Нужно радоваться, нужно смеяться, нужно плакать и учиться,
Y entender que no todo es felicidad
И понимать, что не все в жизни счастье.
Y olvidar y dar el pie a perdonar los corazones que son traidores
И забыть и дать шанс простить сердца, которые предатели,
Y buscar el amor en otro corazón
И искать любовь в другом сердце,
Y aprender el camino a la felicidad
И учиться пути к счастью,
Y saber que la verdad te dará la libertad
И знать, что правда даст тебе свободу.
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца,
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своей лаской успокаивают твою боль,
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются,
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, что врезаются в память.
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца,
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своей лаской успокаивают твою боль,
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются,
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, что врезаются в память.
Corazón ingrato
Неблагодарное сердце,
Corazón ingrato
Неблагодарное сердце.
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца,
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своей лаской успокаивают твою боль,
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются,
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, что врезаются в память.
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца,
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своей лаской успокаивают твою боль,
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются,
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
С этими воспоминаниями, что врезаются в память.
Corazones, ingratos corazones
Сердца, неблагодарные сердца,
Con sus cariñitos te calman los dolores
Своей лаской успокаивают твою боль,
Corazones que se paran de repente
Сердца, которые внезапно останавливаются,





Writer(s): Tony Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.