El Gran Silencio - Mentiras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Gran Silencio - Mentiras




Mentiras
Lies
Pinche Gobierno PUTO
Damn Government, FUCK
NO tengo Nada De ti
I have nothing from you
Mas Que Mi Vida POr Dios
More than my life, by God
Tengo mi vida, hijos de su pinche madre
I have my life, sons of bitches
Dijeron Y Dijeron Qu ahora todo hiba acambiar
They said and said that now everything was going to change
Una vez mas El Gran Silencio is in tha area, yuh seen.
Once again, El Gran Silencio is in tha area, yuh seen.
Original selection MTY
Original selection MTY
Represent for the Word. Listen bwoy
Represent for the Word. Listen bwoy
Original music Marshall, yuh seen.
Original music Marshall, yuh seen.
Ah, bribabai, bribabai, bribabai, seen.
Ah, bribabai, bribabai, bribabai, seen.
Dijeron y dijeron que ahora si todo iba a cambiar
They said and said that now everything was going to change
Y hasta presumieron demasiada honestidad
And they even boasted too much honesty
Y prometieron mas seguridad
And they promised more security
Pero digan lo que digan aquí todo sigue igual
But say what they say, here everything remains the same
Pero mira, mira, mira
But look, look, look
Que en medio de la crisis prometieron mas empleo
That in the midst of the crisis they promised more jobs
Promesas y promesas y mentiras para el pueblo
Promises and promises and lies for the people
Dijeron encontrar la solución
They said they would find the solution
Y una lucha inalcanzable en contra la corrupción
And an unreachable fight against corruption
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre será una mentira
Say what they say, it will always be a lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira (pura mentira)
Lie, lie, lie, pure lie (pure lie)
Digan lo que digan siempre te diran (Pulpo Clan)
Say what they say, they will always tell you (Pulpo Clan)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre será una mentira
Say what they say, it will always be a lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre te diran
Say what they say, they will always tell you
El pueblo esta cansado de promesas y promesas
The people are tired of promises and promises
Después de tanto tiempo sigue estando en la pobreza
After so long, they are still in poverty
¿Qué es lo que esta pasando? ¿Qué es lo que esta sucediendo?
What is happening? What is going on?
Después de tanto tiempo el pueblo sigue perdiendo
After so long, the people are still losing
Y escucha lo que te digo con el riddim selection asi
And listen to what I tell you with the riddim selection like this
Que digan lo que digan nada cambia por aquí
So say what they say, nothing changes around here
Siguen diciendo mentiras y mentiras
They keep telling lies and lies
Siguen engañando al pueblo con tal de llegar arriba
They keep deceiving the people just to get to the top
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre será una mentira
Say what they say, it will always be a lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre te diran
Say what they say, they will always tell you
(Pulpo Clan)
(Pulpo Clan)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre será una mentira
Say what they say, it will always be a lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre te diran
Say what they say, they will always tell you
Bribabai, bribabai, bribabai, seen (seen)
Bribabai, bribabai, bribabai, seen (seen)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Mentiras en el periódico y también en revistas
Lies in the newspaper and also in magazines
Mentiras y mentiras, mentiras en las noticias
Lies and lies, lies in the news
Mentiras y mentiras siempre en toda la nación
Lies and lies always throughout the nation
Mentiras en el radio y en la televisión
Lies on the radio and on television
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre será una mentira
Say what they say, it will always be a lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre te diran
Say what they say, they will always tell you
(Pulpo Clan)
(Pulpo Clan)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre será una mentira
Say what they say, it will always be a lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre te diran
Say what they say, they will always tell you
Huy
Huy
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre será una mentira
Say what they say, it will always be a lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre te diran
Say what they say, they will always tell you
(Pulpo Clan)
(Pulpo Clan)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre será una mentira
Say what they say, it will always be a lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Mentira, mentira, mentira, pura mentira
Lie, lie, lie, pure lie
(Pura mentira)
(Pure lie)
Digan lo que digan siempre te diran
Say what they say, they will always tell you
(Bribai)
(Bribai)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.