Paroles et traduction El Gran Silencio - Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
sol
me
pega
en
la
pinche
cara
The
sun
beats
down
on
my
damn
face
Mientras
camino
As
I
walk
Ay,
mis
pies
se
mueven
despacio
Oh,
my
feet
move
slowly
Sobre
la
tierra
Upon
the
earth
Mis
manos
están
sudando
My
hands
are
sweating
Ay,
no
mis
boca
se
esta
secando
Oh
no,
my
mouth
is
getting
dry
Ay,
no
mis
ojos
se
están
cerrando
Oh
no,
my
eyes
are
closing
Ando
perdido
y
me
ando
buscando
I'm
lost
and
I'm
searching
for
myself
¡No!
¿qué
voy
a
hacer
si
no
me
encuentro?
No!
What
will
I
do
if
I
don't
find
myself?
Tengo
que
hablar
conmigo
mismo
no,
no,
no,
I
need
to
talk
to
myself,
no,
no,
no,
Guapa
para
pa
pa
parapa
Guapa
para
pa
pa
parapa
Tiempo,
esperame
solo
un
poco
Time,
wait
for
me
just
a
little
Déjame
pienso
Let
me
think
Mil
dudas
están
volando
A
thousand
doubts
are
flying
Entre
preguntas
y
respuestas
Between
questions
and
answers
Ay,
mi
mente
esta
en
blanco
Oh,
my
mind
is
blank
Ay,
no
veo
el
sol
anda
guardando
Oh
no,
I
don't
see
the
sun,
it's
hiding
Mi
cerebro
esta
descansando
My
brain
is
resting
Ando
perdido
y
me
ando
buscando
I'm
lost
and
I'm
searching
for
myself
¡No!,
¿Qué
voy
a
hacer
si
no
me
encuentro?
No!
What
will
I
do
if
I
don't
find
myself?
Tengo
que
hablar
conmigo
mismo
no,
no,
no
I
need
to
talk
to
myself,
no,
no,
no
Guapa
para
pa
pa
parapa
Guapa
para
pa
pa
parapa
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
El
sol
me
pega
en
la
pinche
cara
The
sun
beats
down
on
my
damn
face
Mientras
camino
As
I
walk
Ay,
mis
pies
se
mueven
despacio
Oh,
my
feet
move
slowly
Sobre
la
tierra
Upon
the
earth
Mis
manos
están
sudando
My
hands
are
sweating
Ay,
no
mis
boca
se
esta
secando
Oh
no,
my
mouth
is
getting
dry
Ay,
no
mis
ojos
se
están
cerrando
Oh
no,
my
eyes
are
closing
Ando
perdido
y
me
ando
buscando
I'm
lost
and
I'm
searching
for
myself
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Tiempo,
espérame
solo
un
poco
Time,
wait
for
me
just
a
little
Déjame
pienso
Let
me
think
Mil
dudas
están
volando
A
thousand
doubts
are
flying
Entre
preguntas
y
respuestas
Between
questions
and
answers
Ay,
mi
mente
esta
en
blanco
Oh,
my
mind
is
blank
Ay,
no
veo
el
sol
anda
vagando
Oh
no,
I
don't
see
the
sun,
it's
wandering
Mi
cerebro
esta
descansando
My
brain
is
resting
Ando
perdido
y
me
ando
buscando
I'm
lost
and
I'm
searching
for
myself
¿No!,
¿Qué
voy
a
hacer
si
no
me
encuentro?
No!
What
will
I
do
if
I
don't
find
myself?
Tengo
que
hablar
conmigo
mismo
no,
no,
no
I
need
to
talk
to
myself,
no,
no,
no
¿No!,
¿Qué
voy
a
hacer
si
no
me
encuentro?
No!
What
will
I
do
if
I
don't
find
myself?
Tengo
que
hablar
conmigo
mismo
no,
no,
no
I
need
to
talk
to
myself,
no,
no,
no
Guapa
para
pa
pa
parapa
Guapa
para
pa
pa
parapa
No
soy
quien
crees,
quien
crees
no
soy
I'm
not
who
you
think,
who
you
think
I'm
not
Estoy
perdido,
ido,
perdido,
yo
no
se
quien
es
ido
I'm
lost,
gone,
lost,
I
don't
know
who
is
gone
Estoy
perdido
dentro
de
mi
I'm
lost
inside
myself
Como
te
has
perdido
dentro
de
mi,
pero
How
you've
gotten
lost
inside
me,
but
Ya
no
se
cómo
darme
cuenta
para
no
creer
I
don't
know
how
to
realize
it
anymore
so
as
not
to
believe
Que
estoy
aquí
que
vivo
aquí
That
I'm
here,
that
I
live
here
Que
no
estoy
perdido
dentro
de
mi,
no
oh
That
I'm
not
lost
inside
myself,
no
oh
Guapa
para
pa
pa
parapa
Guapa
para
pa
pa
parapa
Estoy
perdido
dentro
de
mi,
no
I'm
lost
inside
myself,
no
Sigue
este
ritmo,
sí,
que
tanto
te
fascina
Follow
this
rhythm,
yes,
the
one
that
fascinates
you
so
much
Lo
traje
en
español
para
américa
latina
I
brought
it
in
Spanish
for
Latin
America
Y
si
quieres
tú
gozar,
de
la
vida
disfrutar
And
if
you
want
to
enjoy,
to
enjoy
life
Olvida
los
problemas
y
empiezas
a
rapear
Forget
the
problems
and
start
rapping
Yo
chupando
leve,
yo
no
paro
de
cantar
I'm
sipping
lightly,
I
don't
stop
singing
Tira
tu
mano
al
aire,
yo
no
paro
de
bailar
Throw
your
hand
in
the
air,
I
don't
stop
dancing
Como
la
sal
y
la
pimienta
que
sazonan
tu
comida
Like
the
salt
and
pepper
that
season
your
food
Aquí
esta
el
gran
silencio
para
sazonar
tu
vida
Here
is
the
great
silence
to
season
your
life
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
Po
chiquichiqui
po
po
chiquichiquichiqui
po
chiquichiqui
po
po
El
sol
me
pega
en
la
pinche
cara
The
sun
beats
down
on
my
damn
face
El
sol
me
pega
en
la
pinche
cara
The
sun
beats
down
on
my
damn
face
El
sol
me
pega
en
la
pinche
cara
The
sun
beats
down
on
my
damn
face
El
sol
me
pega
en
la
pinche
cara
The
sun
beats
down
on
my
damn
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos A. Hernandez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.