Paroles et traduction El Gran Silencio - Tonta canción de amor
Tonta canción de amor
Silly Love Song
Y
al
encrisparse
la
piel
como
cuando
el
frio
And
when
my
skin
gets
goosebumps
as
if
when
the
cold
Ataca
sin
avisar
Attacks
without
warning
Asi
rechazaba
el
oido
lo
que
acababa
de
escuchar
That's
how
my
ears
rejected
what
they
had
just
heard
Como
la
sangre
cuaja
lenta
Like
blood
slowly
clotting
Asi
mi
mente
tardo
en
aceptar
That's
how
my
mind
hesitated
to
accept
La
noticia
que
entume
y
engaña
The
news
that
numbs
and
deceives
Como
el
sentimiento
cuando
estas
dormido
Like
the
feeling
when
you're
asleep
Y
sientes
que
vas
a
caer
And
you
feel
like
you're
going
to
fall
Asi
sentia
tus
palabras
That's
how
I
felt
your
words
Que
se
clavaban
en
mi
ser.
That
were
piercing
my
being.
Me
dio
verguenza
aceptar
que
sabia
I
was
ashamed
to
accept
that
I
knew
Que
no
aceptabas
esta
union
That
you
didn't
accept
this
union
Pero
mi
alma
es
tan
terca
y
se
engaña
But
my
soul
is
so
stubborn
and
deceives
itself
Con
mi
corazon.
With
my
heart.
Hacerse
a
la
idea
de
que
tu
eras
mia
Getting
used
to
the
idea
that
you
were
mine
Es
como
de
ir
de
bajada
en
una
gran
subida
Is
like
going
downhill
on
a
big
climb
Pero
tu
vida
es
tan
corta
al
igual
que
la
mia
But
your
life
is
so
short
like
mine
Y
yo
llevo
en
el
pecho
una
onda
herida
And
I
carry
a
deep
wound
in
my
chest
Ay!
herida
vida
mia,
Oh!
Wounded
life
of
mine,
Ay!
querida
vida
mia
Oh!
Beloved
life
of
mine
Y
es
como
ir
de
bajada
en
una
gran
subida.
And
it's
like
going
downhill
on
a
big
climb.
Y
al
encrisparse
la
piel
como
cuando
el
frio
And
when
my
skin
gets
goosebumps
as
if
when
the
cold
Ataca
sin
avisar
Attacks
without
warning
Asi
rechazaba
el
oido
lo
que
acababa
de
escuchar
That's
how
my
ears
rejected
what
they
had
just
heard
Me
dio
verguenza
aceptar
que
sabia
I
was
ashamed
to
accept
that
I
knew
Que
no
aceptabas
esta
union
That
you
didn't
accept
this
union
Pero
mi
alma
es
tan
terca
y
se
engaña
But
my
soul
is
so
stubborn
and
deceives
itself
Con
mi
corazon
With
my
heart
Hacerse
a
la
idea
de
que
tu
eras
mia
Getting
used
to
the
idea
that
you
were
mine
Es
como
de
ir
de
bajada
en
una
gran
subida
Is
like
going
downhill
on
a
big
climb
Pero
tu
vida
es
tan
corta
al
igual
que
la
mia
But
your
life
is
so
short
like
mine
Y
yo
llevo
en
el
pecho
una
onda
herida
And
I
carry
a
deep
wound
in
my
chest
Ay!
herida
vida
mia,
Oh!
Wounded
life
of
mine,
Ay!
querida
vida
mia
Oh!
Beloved
life
of
mine
Y
es
como
ir
de
bajada
en
una
gran
subida.
And
it's
like
going
downhill
on
a
big
climb.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Hernandez-gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.