El Gran Silencio - Tonta canción de amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Gran Silencio - Tonta canción de amor




Tonta canción de amor
Глупая любовная песня
Y al encrisparse la piel como cuando el frio
И когда кожа напрягается, как от холода
Ataca sin avisar
Который нападает без предупреждения
Asi rechazaba el oido lo que acababa de escuchar
Так ухо отказывалось принимать то, что оно только что услышало
Como la sangre cuaja lenta
Как кровь свертывается медленно
Asi mi mente tardo en aceptar
Так мой разум медленно принимал
La noticia que entume y engaña
Известие, которое ошеломляет и обманывает
A mi corazon.
Мое сердце.
Como el sentimiento cuando estas dormido
Как ощущение, когда ты спишь
Y sientes que vas a caer
И чувствуешь, что собираешься упасть
Asi sentia tus palabras
Так я чувствовал твои слова
Que se clavaban en mi ser.
Которые врезались в мое существо.
Me dio verguenza aceptar que sabia
Мне стало стыдно признаться, что я знал
Que no aceptabas esta union
Что ты не принимаешь этот союз
Pero mi alma es tan terca y se engaña
Но моя душа так упряма и обманывает
Con mi corazon.
Мое сердце.
Hacerse a la idea de que tu eras mia
Представить, что ты была моей
Es como de ir de bajada en una gran subida
Это как спускаться по склону, находясь на большом подъеме
Pero tu vida es tan corta al igual que la mia
Но твоя жизнь так коротка, как и моя
Y yo llevo en el pecho una onda herida
И я несу в груди глубокую рану
Ay! herida vida mia,
О, рана, жизнь моя,
Ay! querida vida mia
О, любимая моя жизнь
Y es como ir de bajada en una gran subida.
И это как спускаться по склону, находясь на большом подъеме.
Y al encrisparse la piel como cuando el frio
И когда кожа напрягается, как от холода
Ataca sin avisar
Который нападает без предупреждения
Asi rechazaba el oido lo que acababa de escuchar
Так ухо отказывалось принимать то, что оно только что услышало
Me dio verguenza aceptar que sabia
Мне стало стыдно признаться, что я знал
Que no aceptabas esta union
Что ты не принимаешь этот союз
Pero mi alma es tan terca y se engaña
Но моя душа так упряма и обманывает
Con mi corazon
Мое сердце
Hacerse a la idea de que tu eras mia
Представить, что ты была моей
Es como de ir de bajada en una gran subida
Это как спускаться по склону, находясь на большом подъеме
Pero tu vida es tan corta al igual que la mia
Но твоя жизнь так коротка, как и моя
Y yo llevo en el pecho una onda herida
И я несу в груди глубокую рану
Ay! herida vida mia,
О, рана, жизнь моя,
Ay! querida vida mia
О, любимая моя жизнь
Y es como ir de bajada en una gran subida.
И это как спускаться по склону, находясь на большом подъеме.





Writer(s): Marco Antonio Hernandez-gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.