Paroles et traduction El Greco - Rojo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
música
for
love
bro
(ok)
The
music
for
love,
bro
(ok)
Alright,
je,
je,
yeh
Alright,
je,
je,
yeah
Manda
location
te
recojo
baby
ponte
el
traje
rojo
Send
location,
I'll
pick
you
up
baby,
put
on
the
red
dress
Los
labios
también
son
rojos,
mi
Ferrari
va
hacer
rojo
Your
lips
are
also
red,
my
Ferrari's
gonna
be
red
De
ese
pussy
tengo
antojo
I
have
a
craving
for
that
pussy
Me
dice
que
se
lo
moje
She
tells
me
to
make
it
wet
Y
cuando
del
culo
la
cojo
And
when
I
take
her
from
behind
Le
doy
fuerte
y
nunca
aflojo,
uoh-uoh
I
give
it
to
her
hard
and
never
let
go,
uoh-uoh
Esta
como
mola
cuando
vamos
a
repetir
It's
like,
cool
when
we're
going
to
repeat
Manda
location
te
recojo
baby
ponte
el
traje
rojo
Send
location,
I'll
pick
you
up
baby,
put
on
the
red
dress
Los
labios
también
son
rojos,
mi
Ferrari
va
hacer
rojo
Your
lips
are
also
red,
my
Ferrari's
gonna
be
red
De
ese
pussy
tengo
antojo
I
have
a
craving
for
that
pussy
Me
dice
que
se
lo
moje
She
tells
me
to
make
it
wet
Y
cuando
del
culo
la
cojo
And
when
I
take
her
from
behind
Le
doy
fuerte
y
nunca
aflojo,
uoh-uoh
I
give
it
to
her
hard
and
never
let
go,
uoh-uoh
Porque
tú
eres
tan
bella
te
mereces
esta
estrella
Because
you
are
so
beautiful,
you
deserve
this
star
Pídeme,
besa,
chilla
y
yo
te
he
secuestrado
unas
telas
Ask
me,
kiss,
scream
and
I've
kidnapped
some
fabrics
for
you
Se
bebe
las
botellas
y
yo
fumo
h
She
drinks
the
bottles
and
I
smoke
h
Ella
se
pone
happy,
Gokú
y
Chichi
She
gets
happy,
Goku
and
Chichi
Me
prendo
el
mariachi
mientras
me
debora
el
bicho
I
turn
on
the
mariachi
while
she
devours
my
dick
Luis
G
Yonsi
y
yo
tu
Jay
secreto
siempre
en
su
playlist
Luis
G,
Yonsi
and
me,
your
secret
Jay,
always
on
her
playlist
Por
ti
me
vuelo
vuelo
crazy
a
la
habibi
For
you
I
fly
crazy,
habibi
Nunca
vemos
la
peli,
termina
en
shaky,
shaky
We
never
see
the
movie,
it
ends
in
shaky,
shaky
Y
sex
please
And
sex
please
Mamase,
mamasa,
mamacusa
Mamase,
mamasa,
mamacusa
Una
foto
con
whatsapp
la
pasé
a
buscar
I
went
to
pick
her
up
with
a
WhatsApp
photo
I
see
we
are
starting
something
I
see
we
are
starting
something
Hacemos
todas
las
poses
del
kamasutra
We
do
all
the
kamasutra
poses
Tengo
a
la
policia
asusta'
I
have
the
police
scared'
Poca
de
mi
música
de
calle
le
gusta
She
likes
a
little
of
my
street
music
Todo
lo
feos
a
mí
me
conocen
All
the
ugly
ones
know
me
San
Blas
13,
14,
yeah
San
Blas
13,
14,
yeah
No
quiere
Dolce
ni
Gabbana
She
doesn't
want
Dolce
or
Gabbana
Chingando
y
a
ver
quién
gana
Fucking
and
let's
see
who
wins
Yo
no
soy
Drake
ni
tú
Rihanna
I'm
not
Drake
nor
you
Rihanna
Pero
contigo
hago
lo
que
me
da
la
gana
But
with
you
I
do
whatever
I
want
Ca-cada
vez
que
me
hace
cana
Ev-every
time
she
gives
me
cana
Estoy
preso
pero
de
su
cama
I'm
a
prisoner
but
of
her
bed
Engancho
el
pelo
como
una
liana
I
hook
her
hair
like
a
vine
Rompemos
la
cama
We
break
the
bed
Voulez
vous
coucher
avec
moi,
ce
soir?
Voulez
vous
coucher
avec
moi,
ce
soir?
Yo
soy
rockstar
pero
ella
una
rokstar
I'm
a
rockstar
but
she's
a
rokstar
Te
gusta
ver
mi
cara
mientras
me
brincas
You
like
to
see
my
face
while
you
bounce
on
me
Si
tu
salvaje
el
único
que
te
brinca
If
you're
wild,
the
only
one
who
jumps
on
you
Hoy
te
recojo
baby,
ponte
el
traje
rojo
Today
I
pick
you
up
baby,
put
on
the
red
dress
Los
labios
también
son
rojos,
mis
ojos
rojos
Your
lips
are
also
red,
my
eyes
red
De
ciego
que
me
escojo
un
demonio
Blindly
I
choose
a
demon
Y
tú
la
hija
de
Lucifer,
solo
te
gusta
taser
And
you're
the
daughter
of
Lucifer,
you
only
like
taser
Y
cuando
te
enganche
ese
-ulo,
uoh
And
when
I
hook
that
ass,
uoh
Y
no
te
voy
a
hacer
mi
mujer
And
I'm
not
gonna
make
you
my
wife
Hasta
que
suene
la
trompeta
on
the
bay,
yah
Until
the
trumpet
sounds
on
the
bay,
yah
Mi
baby
es
gitana
y
canastera
My
baby
is
gypsy
and
a
basket
maker
De
arriba
a
abajo
está
buena
From
top
to
bottom
she's
good
Los
ojos
de
mora,
la
cara
de
brea
Blackberry
eyes,
tar
face
El
pelo
negro
le
llega
a
las
caderas
Her
black
hair
reaches
her
hips
Te
voy
a
comentar
na'
más
que
te
vea
I'm
just
gonna
comment
as
soon
as
I
see
you
Ponte
esa
madre,
aprieta
pa'
que
la
rompa
Put
that
mother
on,
squeeze
it
so
it
breaks
Y
no
mientas,
te
escucho
gritar,
se
me
quita
la
pena
And
don't
lie,
I
hear
you
scream,
it
takes
away
my
pain
Este
corazón
roto
lo
llena
This
broken
heart
fills
it
Te
ha
queda'o
truca
la
gran
novela
The
great
novel
has
turned
out
to
be
a
trick
Chingando
no
me
escucha
es
una
sirena
Fucking
she
doesn't
listen
to
me,
she's
a
siren
Por
ti
he
matado
hasta
cumplo
condena
For
you
I
have
even
killed,
I
am
serving
time
To'
los
cabrones
a
mi
lado
dan
pena
All
the
bastards
by
my
side
are
pathetic
Te
me
subo
encima
y
que
se
libera
I
get
on
top
of
you
and
you
release
Te
ves
divina,
elegante
y
fina
You
look
divine,
elegant
and
fine
Moviéndose
como
una
asesina
Moving
like
a
killer
Moliendo
maíz
como
una
vampira
Grinding
corn
like
a
vampire
As
í
si
vienen
los
feos
le
damos
pira
That's
how
if
the
ugly
ones
come
we
give
them
pira
Que
ya
me
causa
efecto
como
codeína
It's
already
having
an
effect
on
me
like
codeine
Se
viene
repentina
It
comes
suddenly
Ella
conmigo
combina
She
matches
with
me
Voulez
vous
coucher
avec
moi,
ce
soir?
Voulez
vous
coucher
avec
moi,
ce
soir?
Yo
soy
rockstar,
pero
ella
una
pornstar
I'm
a
rockstar,
but
she's
a
pornstar
Le
gusta
ver
mi
cara
mientras
me
brinca
She
likes
to
see
my
face
while
she
jumps
on
me
Soy
tu
salvaje
lo
único
que
te
brinca
I'm
your
savage,
the
only
thing
that
jumps
on
you
Hoy
te
recojo
baby,
ponte
el
traje
rojo
Today
I
pick
you
up
baby,
put
on
the
red
dress
Los
labios
también
son
rojos,
mis
ojos
rojos
Your
lips
are
also
red,
my
eyes
red
De
ciego
que
me
escojo
un
demonio
Blindly
I
choose
a
demon
Y
tú
la
hija
de
Lucifer,
solo
te
gusta
taser
And
you're
the
daughter
of
Lucifer,
you
only
like
taser
Y
cuando
te
enganche
ese
-ulo,
uoh
And
when
I
hook
that
ass,
uoh
Y
no
te
voy
a
hacer
mi
mujer
And
I'm
not
gonna
make
you
my
wife
Hasta
que
suene
la
trompeta
on
the
bay,
yah
Until
the
trumpet
sounds
on
the
bay,
yah
Say
my
name,
say
my
name
Say
my
name,
say
my
name
Y
no
me
dejes
solo,
baby
tú
vales
oro
And
don't
leave
me
alone,
baby
you're
worth
gold
No
es
lo
mismo
que
con
él
It's
not
the
same
as
with
him
Say
my
name,
Emmanuel
Say
my
name,
Emmanuel
Nos
fundimos
como
un
eclipse
We
melt
like
an
eclipse
En
el
cuello
me
da
kisses
She
gives
me
kisses
on
the
neck
De
un
beso
se
quieren
ver
They
want
to
see
each
other
with
a
kiss
Say
my
name,
say
my
name
Say
my
name,
say
my
name
Y
no
me
dejes
solo,
ven
que
te
devoro
And
don't
leave
me
alone,
come,
I'll
devour
you
Para
un
beso
hoy
se
quieren
ver
They
want
to
see
each
other
for
a
kiss
today
Hoy
te
recojo
baby,
ponte
el
traje
rojo
Today
I
pick
you
up
baby,
put
on
the
red
dress
Mi
Ferrari
va
a
ser
rojo,
mis
ojos
rojos
My
Ferrari's
gonna
be
red,
my
eyes
red
De
ciego
que
escojo
Blindly
I
choose
Hoy
te
recojo
baby,
ponte
el
traje
rojo
Today
I
pick
you
up
baby,
put
on
the
red
dress
Mi
Ferrari
va
a
ser
rojo,
mis
ojos
rojos
My
Ferrari's
gonna
be
red,
my
eyes
red
De
ciego
que
escojo
Blindly
I
choose
Hoy
te
recojo
baby,
ponte
el
traje
rojo
Today
I
pick
you
up
baby,
put
on
the
red
dress
Mi
Ferrari
va
a
ser
rojo,
mis
ojos
rojos
My
Ferrari's
gonna
be
red,
my
eyes
red
De
ciego
que
escojo
Blindly
I
choose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Losada Muñoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.