Paroles et traduction El Gringo de la Bachata - Ni Un Minuto Mas
Ni Un Minuto Mas
Ни минуты больше
Enserio
estoy
cansado
de
pensar
en
ti,
que
ya
tu
no
me
quieras
Дорогая,
я
правда
устал
думать
о
тебе,
о
том,
что
я
тебе
больше
не
нужен.
Si
yo
te
e
dedicado
todo
a
ti
hasta
mi
vida
entera
Ведь
я
посвятил
тебе
всё,
всю
свою
жизнь.
Pensaste
que
me
iba
a
pasar
la
vida
humillandome
a
tu
lado
Ты
думала,
что
я
всю
жизнь
буду
унижаться
рядом
с
тобой?
Y
es
que
en
tu
mente
creaste
que
yo
era
un
esclavo.
Ведь
в
своей
голове
ты
придумала,
что
я
был
твоим
рабом.
Y
ni
un
minuto
mas
Ни
минуты
больше
Hoy
yo
me
voy
de
aqui
Сегодня
я
ухожу
отсюда.
Es
que
a
tu
lado
Ведь
рядом
с
тобой
Solo
hago
mas
que
sufrir
Я
только
страдаю.
Y
ni
un
minuto
mas
Ни
минуты
больше
Contigo
mujer
С
тобой,
женщина,
Tu
me
has
destrosado
la
vida
Ты
разрушила
мне
жизнь.
De
ti
no
quiero
saber
Я
не
хочу
о
тебе
знать.
Le
pido
a
Dios
que
cada
dia
que
pase
te
alejes
de
mi
lado
Я
молю
Бога,
чтобы
с
каждым
днем
ты
отдалялась
от
меня.
Que
pueda
olvidarme
de
ti
porque
ya
no
te
amo
Чтобы
я
мог
забыть
тебя,
потому
что
я
тебя
больше
не
люблю.
Pensaste
que
me
iba
a
pasar
la
vida
humillandome
a
tu
lado
Ты
думала,
что
я
всю
жизнь
буду
унижаться
рядом
с
тобой?
Y
es
que
en
tu
mente
creaste
que
yo
era
un
esclavo
Ведь
в
своей
голове
ты
придумала,
что
я
был
твоим
рабом.
Y
ni
un
minuto
mas
Ни
минуты
больше
Hoy
yo
me
voy
de
aqui
Сегодня
я
ухожу
отсюда.
Es
que
a
tu
lado
Ведь
рядом
с
тобой
Solo
hago
mas
que
sufrir
Я
только
страдаю.
Y
ni
un
minuto
mas
Ни
минуты
больше
Contigo
mujer
С
тобой,
женщина,
Tu
me
has
destrosado
la
vida
Ты
разрушила
мне
жизнь.
De
ti
no
quiero
saber...
Я
не
хочу
о
тебе
знать...
Lamento
todo
lo
que
te
pedi
escucha
bien
lo
que
digo
Мне
жаль
за
то,
чего
я
просил,
внимательно
послушай
то,
что
я
говорю.
Mientras
yo
te
daba
todo
mi
amor
tu
jugabas
conmigo
В
то
время
как
я
отдавал
тебе
всю
свою
любовь,
ты
играла
со
мной.
Pensaste
que
me
iba
a
pasar
la
vida
humillandome
a
tu
lado
Ты
думала,
что
я
всю
жизнь
буду
унижаться
рядом
с
тобой?
Y
es
que
en
tu
mente
creaste
que
yo
era
un
esclavo
Ведь
в
своей
голове
ты
придумала,
что
я
был
твоим
рабом.
Y
ni
un
minuto
mas
Ни
минуты
больше
Hoy
yo
me
voy
de
aqui
Сегодня
я
ухожу
отсюда.
Es
que
a
tu
lado
Ведь
рядом
с
тобой
Solo
hago
mas
que
sufrir
Я
только
страдаю.
Y
ni
un
minuto
mas
Ни
минуты
больше
Contigo
mujer
С
тобой,
женщина,
Tu
me
has
destrosado
la
vida
Ты
разрушила
мне
жизнь.
De
ti
no
quiero
saber
Я
не
хочу
о
тебе
знать.
Y
ni
un
minuto
mas.
Ни
минуты
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PENA ROBERT FELIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.