El Gringo de la Bachata - Volver - traduction des paroles en allemand

Volver - El Gringo de la Bachatatraduction en allemand




Volver
Zurückkehren
Yo que aunque paso tanto tiempo
Ich weiß, auch wenn so viel Zeit vergangen ist
Si quizás te vuelvo a ver me estremezco
Wenn ich dich vielleicht wiedersehe, werde ich zittern
Se bien que aunque paso tanto tiempo
Ich weiß genau, auch wenn so viel Zeit vergangen ist
Eres tu mi mas bonito recuerdo.
Bist du meine schönste Erinnerung.
Me han contado que volviste a mi pueblo
Man hat mir erzählt, du bist in mein Dorf zurückgekehrt
Que caminas solitaria y callada
Dass du einsam und schweigend umhergehst
Y que solo vives de los recuerdos
Und nur von den Erinnerungen lebst
Del primer amor que llego a tu alma.
An die erste Liebe, die deine Seele traf.
Tu también fuiste mi primer amor
Du warst auch meine erste Liebe
Tu también fuiste la primera ilusión que entro a mi vida
Du warst auch die erste Hoffnung, die in mein Leben kam
Pero marchaste y todo se acabo
Aber du gingst fort und alles endete
Y las palabras que decían "se marchó", a mi me dolían
Und die Worte "Sie ist weg" taten mir weh
Hoy que regresas con mil ganas de amar
Heute, da du mit tausend Liebesverlangen zurückkehrst
Te has olvidado que nos dimos ayer, tantas ternuras
Hast du vergessen, dass wir gestern uns so viel Zärtlichkeit gaben
Vuelve mi reina que te quiero besar
Komm zurück, meine Königin, ich möchte dich küssen
Vente mi vida y te prometo adorar de mi dulzura
Komm, mein Leben, ich verspreche, dich mit meiner Süße zu lieben
Que yo te voy a querer
Denn ich werde dich lieben
Te voy adorar
Ich werde dich anbeten
Lo juro por dios
Ich schwöre bei Gott
Porque tu eres mi sol
Denn du bist meine Sonne
Eres mi pasión
Du bist meine Leidenschaft
Te quiero mi amor.
Ich liebe dich, mein Schatz.
Que yo te voy a querer
Denn ich werde dich lieben
Te voy adorar
Ich werde dich anbeten
Lo juro por dios
Ich schwöre bei Gott
Porque tu eres mi sol
Denn du bist meine Sonne
Eres mi pasión
Du bist meine Leidenschaft
Te quiero mi amor.
Ich liebe dich, mein Schatz.
Quiéreme, bésame
Liebe mich, küsse mich
ámame otra vez
Liebe mich wieder
Mímame, quiéreme
Hätschel mich, liebe mich
Bésame otra vez
Küsse mich wieder
Quiéreme, bésame
Liebe mich, küsse mich
ámame otra vez
Liebe mich wieder
Mímame, quiéreme
Hätschel mich, liebe mich
Bésame otra vez
Küsse mich wieder
Mi amor llegue a turbar tu inocencia
Meine Liebe störte deine Unschuld
Yo llene tu corazón con caricias
Ich füllte dein Herz mit Zärtlichkeiten
Mi primer amor que cosa mas bella
Meine erste Liebe, was für eine schöne Sache
Mi primer amor que historia tan linda
Meine erste Liebe, was für eine wundervolle Geschichte
En mi mente vive aquel primer beso
In meinem Geist lebt jener erste Kuss
Que nació del corazón sin palabras
Der aus dem Herzen ohne Worte geboren wurde
Como olvidare ese instante tan bello
Wie soll ich diesen wunderschönen Moment vergessen
Cuando la hora del amor nos llegaba
Als die Stunde der Liebe für uns kam
En aquel tiempo tu me hiciste feliz
Damals hast du mich glücklich gemacht
Por eso quiero que me vuelvas amar
Deshalb möchte ich, dass du mich wieder liebst
Mi reina linda
Meine schöne Königin
Por dios que de mi no te mata mi amor
Bei Gott, meine Liebe tötet dich nicht
Tu sabes bien que no podría vivir
Du weißt genau, ich könnte nicht leben
Sin ti mi vida
Ohne dich, mein Leben
Mi corazón esta tan lleno de ti
Mein Herz ist so voll von dir
Que la emoción ya no me deja cantar
Dass die Rührung mich nicht singen lässt
Mis sentimientos
Meine Gefühle
Solo al saber que estas tan cerca de mi
Allein beim Wissen, dass du so nah bei mir bist
Quiero gritarte mi amor "vuélveme amar"
Möchte ich dir schreien "Liebe mich wieder!"
Y te prometo
Und ich verspreche dir
Que yo te voy a querer
Denn ich werde dich lieben
Te voy adorar
Ich werde dich anbeten
Lo juro por dios
Ich schwöre bei Gott
Porque tu eres mi sol
Denn du bist meine Sonne
Eres mi pasión
Du bist meine Leidenschaft
Te quiero mi amor.
Ich liebe dich, mein Schatz.
Que yo te voy a querer
Denn ich werde dich lieben
Te voy adorar
Ich werde dich anbeten
Lo juro por dios
Ich schwöre bei Gott
Porque tu eres mi sol
Denn du bist meine Sonne
Eres mi pasión
Du bist meine Leidenschaft
Te quiero mi amor.
Ich liebe dich, mein Schatz.
Quiéreme, bésame
Liebe mich, küsse mich
ámame otra vez
Liebe mich wieder
Mímame, quiéreme
Hätschel mich, liebe mich
Bésame otra vez
Küsse mich wieder
Quiéreme, bésame
Liebe mich, küsse mich
ámame otra vez
Liebe mich wieder
Mímame, quiéreme
Hätschel mich, liebe mich
Bésame otra vez
Küsse mich wieder





Writer(s): Wil Fran Castillo Utria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.