Paroles et traduction El H feat. McAlexiz Garcia - Eres una Gran Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres una Gran Mujer
Ты замечательная женщина
Aunque
la
vida
aveces
nos
trata
mal
Даже
если
жизнь
порой
бывает
жестока,
Ella
suele
ser
muy
cruel
Она
бывает
очень
жестокой,
Y
aunque
el
mundo
te
abandone
И
даже
если
весь
мир
отвернется
от
тебя,
Siempre
te
de
la
espalda
vas
a
tener
que
te
sera
fiel
Всегда
найдется
тот,
кто
будет
тебе
верен.
Cuando
te
desprecie
solo
actua
normal
Когда
тебя
отвергают,
просто
веди
себя
как
обычно.
Ten
encuenta
que
eres
una
gran
mujer
Помни,
что
ты
замечательная
женщина.
Existe
alguien
que
te
quiere
conocer
Где-то
есть
тот,
кто
хочет
тебя
узнать.
El
dia
q
lo
encuentre
anda
y
quedate
con
el
В
день,
когда
ты
его
встретишь,
останься
с
ним.
Quita
esa
cara
hoy
mismo
Улыбнись
прямо
сейчас,
Que
quiero
verte
sonreir
Я
хочу
видеть
твою
улыбку.
No
te
la
pases
llorando
porque
no
piensa
en
ti
Не
трать
время
на
слезы
из-за
того,
кто
о
тебе
не
думает.
La
vida
no
es
una
mierda
sino
cada
hombre
que
existe
Жизнь
не
дерьмо,
а
дерьмо
— некоторые
мужчины.
Eres
demasiado
hermosa
como
para
estar
triste
Ты
слишком
красива,
чтобы
грустить.
Algun
dia
encontraras
alguien
que
te
sepa
amar
Когда-нибудь
ты
встретишь
того,
кто
будет
тебя
любить,
Quien
te
de
su
cariño
y
te
pueda
valorar
Кто
подарит
тебе
свою
любовь
и
будет
тебя
ценить.
Por
mientras
demuestrame
que
eres
fuerte
А
пока
покажи
мне,
что
ты
сильная,
Y
que
por
ningun
hombre
vas
a
dejar
vencerte
И
что
ни
один
мужчина
не
сможет
тебя
сломить.
Quedate
con
quien
te
abraze
Останься
с
тем,
кто
тебя
обнимет,
Que
se
vuelva
loco
cuando
le
toque
mirarte
Кто
будет
сходить
с
ума,
глядя
на
тебя,
Y
cuando
caigas
sepa
capas
de
levantarte
И
когда
ты
упадешь,
сможет
тебя
поднять,
Y
cuando
te
enojes
haga
todo
para
contentarte
А
когда
ты
рассердишься,
сделает
все,
чтобы
тебя
успокоить,
Te
haga
sentir
la
mejor
del
planeta
Заставит
тебя
почувствовать
себя
лучшей
на
планете,
Con
quien
te
bese
con
unas
ganas
remendas
Кто
будет
целовать
тебя
с
невероятной
страстью.
Algun
dia
lo
encontraras
solo
espera
Когда-нибудь
ты
его
встретишь,
просто
жди.
Veras
cuando
llegue
todo
valdra
la
pena
Увидишь,
когда
он
появится,
все
будет
стоить
того.
Nara
naranaa.(Soy
McAlexis
Junto
Al
H
Ey
No
Te
Dejes
Vencer
Por
El
Amor)
Ouh
Нара
наранаа.(Это
McAlexis
вместе
с
El
H
Эй,
Не
позволяй
любви
победить
тебя)
Оу
Se
que
la
vida
aveces
nos
trata
mal
en
ocaciones
Я
знаю,
что
жизнь
порой
бывает
жестока,
Ella
suele
ser
muy
cruel
Она
бывает
очень
жестокой.
Y
aunque
el
mundo
te
abandone
siempre
te
de
la
espalda
vas
a
tener
que
te
sera
fiel
И
даже
если
весь
мир
отвернется
от
тебя,
всегда
найдется
тот,
кто
будет
тебе
верен.
Y
cuando
te
desprecie
solo
actua
normal
И
когда
тебя
отвергают,
просто
веди
себя
как
обычно.
Ten
encuenta
que
eres
una
gran
mujer
Помни,
что
ты
замечательная
женщина.
Hay
un
amigo
que
te
quiere
conocer
el
dia
q
lo
encuentre
anda
y
quedate
con
el
Есть
друг,
который
хочет
тебя
узнать.
В
день,
когда
ты
его
встретишь,
останься
с
ним.
Ya
Salte
De
Ese
Mundo
Выйди
из
этого
мира,
Donde
Te
Sintes
Triste
Y
Sola
Limpiate
Las
Lagrimas
Y
Levanta
Tu
Rostro
Где
ты
чувствуешь
себя
грустной
и
одинокой.
Вытри
слезы
и
подними
голову.
Luce
Tu
Sonrisa
Que
Sera
La
Que
Enamora
Покажи
свою
улыбку,
которая
способна
влюбить.
Que
Aya
Fuera
Encontraras
Un
Hombre
Maravilloso
Где-то
там
ты
встретишь
замечательного
мужчину.
Quizas
Hay
Alguien
Que
Pregunta
Por
Ti
Возможно,
есть
кто-то,
кто
спрашивает
о
тебе,
Que
Daria
Su
Vida
Por
Verte
Sonreir
Кто
отдал
бы
жизнь,
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Estaria
Contigo
En
Toda
Adversidad
Кто
будет
с
тобой
в
любых
невзгодах,
Pero
Mas
Que
Nada
Te
Amara
De
Verdad
Но
самое
главное,
кто
будет
любить
тебя
по-настоящему.
Hey
Despierta
(Hey
Despierta)
Эй,
проснись!
(Эй,
проснись!)
Que
Aya
Afuera
(Que
Aya
Afuera)
Что
там,
снаружи
(Что
там,
снаружи)
Hay
Alguien
Que
Te
Espera
Кто-то
тебя
ждет
Y
Te
Amara
De
Adeveras
И
будет
любить
тебя
по-настоящему.
Hey
Despierta
(Hey
Despierta)
Эй,
проснись!
(Эй,
проснись!)
Que
Aya
afuera
(Que
Aya
Afuera)
Что
там,
снаружи
(Что
там,
снаружи)
Hay
Alguien
Que
Te
Espera
Кто-то
тебя
ждет
Y
Te
Amara
De
Adeveras
И
будет
любить
тебя
по-настоящему.
Se
que
la
vida
aveces
nos
trata
mal
en
ocaciones
Я
знаю,
что
жизнь
порой
бывает
жестока,
Ella
suele
ser
muy
cruel
Она
бывает
очень
жестокой.
Y
aunque
el
mundo
te
abandone
siempre
te
de
la
espalda
vas
a
tener
que
te
sera
fiel
И
даже
если
весь
мир
отвернется
от
тебя,
всегда
найдется
тот,
кто
будет
тебе
верен.
Cuando
te
desprecie
solo
actua
normal,
Когда
тебя
отвергают,
просто
веди
себя
как
обычно,
Ten
encuenta
que
eres
una
gran
mujer
Помни,
что
ты
замечательная
женщина.
Hay
un
Amigo
que
te
quiere
conocer
Есть
друг,
который
хочет
тебя
узнать.
El
dia
que
lo
encuentre
anda
y
quedate
con
el
В
день,
когда
ты
его
встретишь,
останься
с
ним.
Hey
Despieta
(Hey
Despierta)
Эй,
проснись!
(Эй,
проснись!)
Que
Aya
Afuera
(Que
Aya
Afuera)
Что
там,
снаружи
(Что
там,
снаружи)
Hay
Alguien
Que
Te
Espera
Y
Te
Amara
De
Adeveras
Кто-то
тебя
ждет
и
будет
любить
тебя
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Taveras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.