Paroles et traduction El H - Hasta Cuando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Katerine
no
estes
creyendo
cosas
que
dicen
por
ahi...
Hey
Katherine,
don't
believe
things
they
say
out
there...
Ah
es
que
tienes
la
conciencia
sucia
o
te
sientes
culpable
Ah,
you
have
a
guilty
conscience,
or
do
you
feel
guilty?
Yo
no
te
he
preguntado
nada...
no
yo
lo
decia
por
si
acaso...
I
haven't
asked
you
anything...
no,
I
was
just
saying,
just
in
case...
Que
sinverguenza...
pero
si
tu
sabes
que
yo
te
quiero
What
nerve...
but
you
know
I
love
you,
Escadem...
y
ese
es
nigga
You're
messing
with
the
wrong
dude!
Dime
hasta
cuando
tendre
que
llorar
Tell
me
until
when
I'll
have
to
cry,
Dime
hasta
cuando
tendre
que
sufrir
Tell
me
until
when
I'll
have
to
suffer,
De
tus
mentiras
y
tus
engaños
baby
From
your
lies
and
your
deceits,
baby.
Dime
hasta
cuando
tendre
que
llorar
Tell
me
until
when
I'll
have
to
cry,
Dime
hasta
cuando
tendre
que
sufrir
Tell
me
until
when
I'll
have
to
suffer,
De
tus
mentiras
y
tus
engaños
baby
From
your
lies
and
your
deceits,
baby.
Sabes
que
te
quiero
que
eres
tu
la
chica
You
know
that
I
love
you,
that
you're
the
girl
Que
en
mi
vida
yo
siempre
he
anhelado
That
I've
always
yearned
for
in
my
life,
Y
sabes
que
te
amo
que
pase
lo
que
pase
And
you
know
that
I
love
you,
no
matter
what
happens
Yo
siempre
estare
a
tu
lado,
y
sabes
que
te
quiero
I'll
always
be
by
your
side,
and
you
know
that
I
love
you,
Que
eres
tu
la
chica
que
en
mi
vida
yo
That
you're
the
girl
that
in
my
life
I've
Siempre
he
anhelado
y
sabes
que
te
amo
Always
yearned
for,
and
you
know
that
I
love
you
Que
pase
lo
que
pase
yo
siempre
estare
aun
lado
That
no
matter
what
happens
I
will
always
be
by
your
side.
Que
me
dices
de
aquel
dia
que
te
vieron
en
el
What
do
you
tell
me
about
that
day
they
saw
you
at
the
Garden
entraste
con
la
chica
la
puliste
como
ves
Garden,
you
went
in
with
the
girl,
you
hooked
up
with
her,
as
you
see
Pues
la
que
cobraba
era
mi
amiga
la
mayte
Well,
the
one
who
was
charging
was
my
friend,
Mayte,
Y
todo
me
lo
dijo
ves
y
yo
se
que
eso
sucedio
And
she
told
me
everything,
you
see,
and
I
know
that
happened.
Dejo
aqui
la
fragancia
como
la
he
dejado
yo
You
left
your
fragrance
there,
just
like
I
have.
Hay
no
mi
amor
eso
no
es
asi
seguro
un
buen
Oh
no,
my
love,
that's
not
how
it
is,
surely
it
was
a
Flaquito
parecido
un
poco
ami
Handsome
guy,
a
little
like
me,
Mi
amiga
no
esta
loca
ella
te
conoce
a
ti
si
My
friend
is
not
crazy,
she
knows
you.
Ese
dia
tu
llegaste
despues
de
las
11
aqui
That
day
you
arrived
after
11
here.
Me
encontraba
en
el
estudio
si
no
me
crees
I
was
in
the
studio,
if
you
don't
believe
me
Llamale
a
gil,
estaba
aqui
la
duende
y
diblasio
Call
Gil,
La
Duende
and
Diablo
were
here
Con
el
guil...
no
tus
amigos
son
una
tapadera
With
el
Guil...
no,
your
friends
are
a
cover-up
Un
poco
mentirosos
no
le
creeo
ni
a
mi
suegra
A
little
liars,
I
don't
even
believe
my
mother-in-law,
Si
quieres
no
me
creeas
pero
digo
la
verdad
If
you
want,
don't
believe
me,
but
I'm
telling
the
truth.
Tu
sabes
que
te
amo
y
esa
es
la
realidad
You
know
that
I
love
you,
and
that's
the
reality.
Dime
hasta
cuando
tendre
que
llorar
Tell
me
until
when
I'll
have
to
cry,
Dime
hasta
cuando
tendre
que
sufrir
Tell
me
until
when
I'll
have
to
suffer,
De
tus
mentiras
y
tus
engaños
baby
From
your
lies
and
your
deceits,
baby.
Dime
hasta
cuando
tendre
que
llorar
Tell
me
until
when
I'll
have
to
cry,
Dime
hasta
cuando
tendre
que
sufrir
Tell
me
until
when
I'll
have
to
suffer,
De
tus
mentiras
y
tus
engaños
baby
From
your
lies
and
your
deceits,
baby.
(Hey
Katerine
esa
amiga
tuya
es
una
bonchinchosa
(Hey
Katherine,
that
friend
of
yours
is
a
gossip
Y
quiere
meterme
en
problemas
y
alomejor
gusta
de
mi
And
she
wants
to
get
me
in
trouble
and
maybe
she
likes
me.
Hay
nigga
tu
no
te
compones)
Hey
man,
get
a
hold
of
yourself!)
Fuente:
musica.
Source:
music.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.