Paroles et traduction El Hijo - Cabalgar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontré
el
amor
Я
нашёл
любовь,
Cuando
sólo
había
polvo
Когда
вокруг
был
лишь
прах.
Al
oír
su
canción
Услышав
твою
песню,
Sobre
lluvias
y
tesoros.
О
дождях
и
сокровищах.
Salieron
entonces
las
estrellas
a
brillar
Тогда
звёзды
вышли
сиять,
Las
contamos
hasta
el
alba
Мы
считали
их
до
рассвета.
Junto
a
sus
labios
eran
reinos
de
cristal
Рядом
с
твоими
губами
— хрустальные
миры,
A
los
que
mudar
mi
alma.
В
которые
я
готов
был
переселить
свою
душу.
Encontré
el
amor
Я
нашёл
любовь,
Donde
sólo
había
un
desierto
Там,
где
была
лишь
пустыня.
Y
escuché
su
oración
И
услышал
твою
молитву
Por
la
fortuna
y
el
tiempo.
О
богатстве
и
времени.
Buscamos
cobijo
Мы
искали
убежище,
En
que
a
salvo
siempre
estar
Где
всегда
будем
в
безопасности,
Del
hambre
de
los
vivos
От
голода
живых.
Habitamos
la
cabaña
en
soledad
Мы
жили
в
хижине
в
одиночестве,
Y
el
fuego
junto
al
río.
У
огня,
рядом
с
рекой.
Pero
un
día
llegó
en
que
el
río
se
secó
Но
однажды
река
пересохла,
Y
su
voz
se
volvió
lodo
И
твой
голос
стал
грязью.
La
oración
fue
por
la
carne
y
la
ciudad
Молитва
была
о
плоти
и
городе,
Y
el
polvo
lo
cubrió
todo.
И
пыль
покрыла
всё.
No
es
tan
difícil
de
adivinar,
Нетрудно
догадаться,
Las
canciones
que
empiezan
sonando
mal
Что
песни,
которые
начинаются
плохо,
Después
siempre
suenan
mal.
Всегда
плохо
и
звучат.
Cabalgar
sin
parar
Скакать
без
остановки
Bajo
la
noche
estrellada
Под
звёздной
ночью.
Dónde
irán,
dónde
irán
Куда
идут,
куда
идут
Las
canciones
que
cantamos.
Песни,
что
мы
поём?
Cabalgar
sin
parar
Скакать
без
остановки
Esta
noche
de
verano,
В
эту
летнюю
ночь.
Dónde
irán,
dónde
irán
Куда
идут,
куда
идут
Las
canciones
que
cantamos.
Песни,
что
мы
поём?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Fernandez Miro, Abel Hernandez Pozuelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.