Paroles et traduction El Hijo - Vals de los besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vals de los besos
Вальс поцелуев
En
esos
besos
que
ella
da
В
тех
поцелуях,
что
ты
даришь,
Hay
una
estampa
medieval
Есть
средневековый
отпечаток,
Jóvenes
soldados
tiemblan,
Молодые
солдаты
трепещут,
Pasajes
de
batallas
sin
final.
Отрывки
битв
без
конца.
En
esos
besos
que
ella
da
В
тех
поцелуях,
что
ты
даришь,
Dos
cuervos
echan
a
volar
Два
ворона
взмывают
в
небо,
Ruido
de
campanas,
fuego
en
el
mar
Звон
колоколов,
огонь
в
море,
Como
suelen
ser
las
pistas
de
su
amor.
Таковы
обычно
следы
твоей
любви.
Como
suelen
ser
las
pistas
de
su
amor.
Таковы
обычно
следы
твоей
любви.
Y
entonces
llega
sin
avisar
И
вот
ты
появляешься
без
предупреждения,
Y
te
dice
que
su
amor
está
escondido
И
говоришь,
что
твоя
любовь
спрятана,
Y
sonríe
de
esa
forma
tan
graciosa
И
улыбаешься
так
забавно,
Preguntando
si
no
saltas
al
vacío.
Спрашивая,
не
прыгну
ли
я
в
пустоту.
En
esos
besos
que
ella
da
В
тех
поцелуях,
что
ты
даришь,
Brillan
galones
de
almirante
Блестят
адмиральские
галуны,
Huellas
sobre
nieve
sucia,
migas
de
pan
Следы
на
грязном
снегу,
крошки
хлеба,
Hay
perros
rastreando
el
horizonte.
Псы
выслеживают
горизонт.
En
esos
besos
que
ella
da
В
тех
поцелуях,
что
ты
даришь,
Escenas
de
caza
menor
Сцены
мелкой
охоты,
Reflejos
ambarinos,
claros
de
sol
Янтарные
отблески,
солнечные
просветы,
Como
suelen
ser
las
pistas
de
su
amor.
Таковы
обычно
следы
твоей
любви.
Como
suelen
ser
las
pistas
de
su
amor.
Таковы
обычно
следы
твоей
любви.
Y
entonces
llega
sin
avisar
И
вот
ты
появляешься
без
предупреждения,
Y
te
dice
que
su
amor
está
escondido
И
говоришь,
что
твоя
любовь
спрятана,
Y
sonríe
de
esa
forma
tan
graciosa
И
улыбаешься
так
забавно,
Preguntando
si
no
saltas
al
vacío
Спрашивая,
не
прыгну
ли
я
в
пустоту.
Y
entonces
llega
sin
avisar
И
вот
ты
появляешься
без
предупреждения,
Flotando
en
su
burbuja
de
jabón
Паря
в
своем
мыльном
пузыре,
Sin
dudas
ni
zapatos
de
tacón
Без
сомнений
и
туфель
на
каблуках,
Y
tras
de
esa
risa
encantadora
И
за
этим
очаровательным
смехом,
Y
tras
de
esa
risa
encantadora
И
за
этим
очаровательным
смехом,
Y
tras
de
esa
risa
encantadora
И
за
этим
очаровательным
смехом,
Llegas
a
su
castillo
Я
попадаю
в
твой
замок,
Que
es
un
juego
de
trampas
y
cartón
Который
— игра
из
ловушек
и
картона,
Es
un
fuego
de
trampas
y
cartón
Который
— огонь
из
ловушек
и
картона,
Es
un
juego
de
trampas
y
cartón.
Который
— игра
из
ловушек
и
картона.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Fernandez Miro, Abel Hernandez Pozuelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.