Paroles et traduction El Hombre Gancho - Dispara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuego
en
la
luz
que
apenas
llega
a
mi
ventana.
Fire
in
the
light
that
barely
reaches
my
window.
Fuego
en
los
ojos
negros
de
mi
corazón.
Fire
in
the
dark
eyes
of
my
heart.
Fuego
en
mi
calma
rota
y
en
mi
voz
gastada,
Fire
in
my
ripped
calm
and
my
wasted
voice,
Que
me
pregunta,
nena,
lo
que
valgo
yo.
As
if
it's
asking
me,
babe,
what
am
I
worth.
Lo
que
valgo
yo.
What
am
I
worth.
Yo
te
pintaba
el
cielo
y
tu
ni
lo
mirabas.
I
used
to
paint
you
the
sky
and
you
wouldn't
even
look
at
it.
Si
te
arranque
una
risa
fue
con
mi
dolor.
If
I
got
a
chuckle
out
of
you,
it
was
through
my
pain.
Nunca
te
diste
cuenta
de
lo
que
te
daba.
You
never
realized
what
I
gave
you.
Nunca
supiste,
nena,
lo
que
valgo
yo.
You
never
knew,
babe,
what
I'm
worth.
Dispara,
que
no
te
veo
la
cara.
Shoot,
because
I
can't
see
your
face.
Dispara,
y
apunta
al
corazón.
Shoot,
and
aim
for
the
heart.
Dispara,
que
no
te
debo
nada.
Shoot,
because
I
don't
owe
you
anything.
Si
no
disparo
yo.
If
I
don't
shoot
first.
Juego
en
el
aire
muerto
de
tu
madrugada.
I
play
in
the
dead
air
of
your
dawn.
Juego
en
el
aire
espeso
de
tu
frialdad.
I
play
in
the
dense
air
of
your
coldness.
Juego
a
bailar
contigo
sin
decirte
nada,
I
play
and
dance
with
you
in
silence,
Para
que
sepas,
nena,
lo
que
valgo
yo.
So
you
can
know,
babe,
what
I'm
worth.
Dispara
que
no
te
veo
la
cara.
Shoot,
because
I
can't
see
your
face.
Dispara
y
apunta
al
corazón.
Shoot,
and
aim
for
the
heart.
Dispara
que
no
te
debo
nada.
Shoot,
because
I
don't
owe
you
anything.
Si
no
disparo
yo.
If
I
don't
shoot
first.
Dispara
que
no
te
veo
la
cara.
Shoot,
because
I
can't
see
your
face.
Dispara
y
apunta
al
corazón.
Shoot,
and
aim
for
the
heart.
Dispara
que
no
te
debo
nada.
Shoot,
because
I
don't
owe
you
anything.
Con
el
mismo
rencor
te
devuelvo
el
favor
With
the
same
resentment,
I'll
do
the
favor
for
you
Y
tu
eterna
mentira
clavada
en
el
alma.
And
your
everlasting
lie
etched
into
my
soul.
Dispara
que
no
te
veo
la
cara.
Shoot,
because
I
can't
see
your
face.
Dispara
y
apunta
al
corazón.
Shoot,
and
aim
for
the
heart.
Dispara
que
no
te
debo
nada.
Shoot,
because
I
don't
owe
you
anything.
Dispara
que
no
te
veo
la
cara.
Shoot,
because
I
can't
see
your
face.
Dispara
y
apunta
al
corazón.
Shoot,
and
aim
for
the
heart.
Dispara
que
no
te
debo
nada.
Shoot,
because
I
don't
owe
you
anything.
Dispara
que
no
te
veo
la
cara.
Shoot,
because
I
can't
see
your
face.
Dispara
y
apunta
al
corazón.
Shoot,
and
aim
for
the
heart.
Dispara
que
no
te
debo
nada.
Shoot,
because
I
don't
owe
you
anything.
Si
no
disparo
yo.
If
I
don't
shoot
first.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria De La Riva Ojeda, Jose Antonio Garcia Garcia, Rafael Romero Rodriguez, Juan Antonio Gamero Pena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.